Вы искали: sebbene siano state riportate (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sebbene siano state riportate

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

non sono state riportate controindicazioni.

Английский

there are no reported contraindications provided it is not abused, as would happen with any other food.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

suppongo che le informazioni siano state riportate in modo non corretto.

Английский

i imagine you have been quoted wrongly.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

se siano state ripartite equamente;

Английский

will they be correctly allocated?

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono state riportate miopatia e rabdomiolisi.

Английский

myopathy and rhabdomyolysis have been reported.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

siano state ottenute con la frode;

Английский

where the judgment was obtained by fraud; or

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

credo che siano state molto chiare.

Английский

do you take a positive view of this development?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sono state riportate gravi reazioni di ipersensibilità.

Английский

serious hypersensitivity reactions have been reported.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sono state riportate le seguenti reazioni avverse:

Английский

the following adverse reactions were reported:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

raramente sono state riportate reazioni cutanee gravi.

Английский

serious skin reactions have been reported rarely.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

non sono state riportate reazioni serie all’infusione.

Английский

no serious infusion reactions were reported.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'obiettivo è stato raggiunto, sebbene siano state introdotte talune eccezioni nell'intesa finale.

Английский

this was achieved, though there were a number of exemptions built into the final deal.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sebbene siano state avanzate diverse proposte3 per modificarla, finora gli stati membri non sono riusciti a raggiungere un consenso unanime.

Английский

in fact, there have been various proposals3 to amend this legislation, but no unanimous agreement was achieved among member states.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in secondo luogo, la relazione riguarda esclusivamente la grecia, sebbene siano state presentate petizioni simili su altri stati membri.

Английский

secondly, the report only concerns greece, at a time when similar petitions have also been filed for other member states of the european union.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

sebbene siano state fotografate in un passaggio stretto a basso contrasto, le lettere sul menu stampato sono abbastanza nitide da essere lette.

Английский

despite having been photographed in a low-contrast alleyway, the letters on the menu board are sharp enough to be read.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo obiettivo è stato conseguito, sebbene siano state mantenute misure specifiche per i lavoratori e gli studenti in modo da preservare l’.

Английский

we have replaced nine directives and two regulations and have incorporated a huge amount of case-law in the field of free movement and residency into a single legislative instrument, which has the advantage of providing clearer and more transparent rights for our citizens and for national administrations.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

sebbene siano state chiarite alcune definizioni utilizzate nella direttiva, il problema principale a livello europeo rimane l' armonizzazione delle definizioni.

Английский

some of the definitions used in the directive are also clarified, but the main problem at european level remains the harmonisation of definitions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

sebbene siano state presentate 53 iniziative, solo 31 sono state registrate dalla commissione, delle quali solo 3 hanno raccolto almeno 1 milione di firme9.

Английский

although 53 initiatives have been submitted, only 31 have been registered by the commission, of which three collected at least 1 million signatures9.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la commissione si rammarica profondamente del fatto che il consiglio non abbia ancora raggiunto una posizione comune su queste proposte, sebbene siano state rese pubbliche oltre 17 mesi fa.

Английский

the commission highly regrets that the council has not yet reached a common position on these proposals, although it has been public for more than 17 months.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

infine, va altresì rilevato che la corte dei conti ha approvato la contabilità del 2002 per il fondo europeo di sviluppo, sebbene siano state sollevate osservazioni critiche sulle ispezioni.

Английский

at the same time, it is a good thing that, for the first time, the court of auditors has not discovered material errors in connection with implementing the pre-accession aid for the candidate countries.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

sebbene siano state prese alcune misure per migliorare i servizi di assistenza all'infanzia e a lungo termine, l'offerta in tal senso è ancora limitata.

Английский

although some measures have been taken to improve child care and long-term care services, availability is still limited.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,021,862,848 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK