Вы искали: secondo i termini spiegati nel bando (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

secondo i termini spiegati nel bando

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

nel bando sono indicati:

Английский

such notices shall specify:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

noi dell'ue vogliamo continuare il processo secondo i termini definiti nel quadro dei negoziati.

Английский

we in the eu want to continue the process according to the terms defined in the negotiating framework.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

tutte le informazioni nel bando.

Английский

all the information in the proclamation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

lo indica nel bando di gara;

Английский

state so in the contract notice;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i prodotti saranno in ogni caso consegnati entro 30 gg secondo i termini di legge.

Английский

products shall, in any case, be delivered within 30 days in accordance with the terms foreseen by laws in force.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i premi sono disponibili secondo i termini e condizioni fissati dalla società di autonoleggio.

Английский

awards are available on the terms set by each car rental company.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

domanda: così la consacrazione non fu fatta secondo i termini richiesti da nostra signora?

Английский

question: so the consecration was not done as requested by our lady?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

secondo i termini stessi della commissione esecutiva, il sistema di sorveglianza proposto si destina a:

Английский

in the commission 's own terms, the proposed health monitoring system is designed to:

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

tali livelli minimi sono precisati nel bando di gara.

Английский

these minimum levels shall be specified in the contract notice.

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

è superiore a quella descritta nel bando di gara;

Английский

higher than that specified in the notice of invitation to tender;

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

chiunque può usarlo, modificarlo, e ridistribuirlo secondo i termini della gnu general public license (gpl).

Английский

anybody can use, modify, and redistribute it under the terms of the gnu general public license (gpl).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e come abbiamo spiegato nel documento

Английский

and as has been explained in the video/document,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

É spiegato nel libro di enoch.

Английский

this is explained in the book of enoch.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

= questa giro è spiegato nel testo

Английский

= this round is explained in pattern

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

= la prima riga è spiegata nel testo

Английский

= first row is explained in pattern

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

l'argomento onvalidation è spiegato nel prossimo paragrafo.

Английский

the onvalidation argument is explained below.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

= questa riga è spiegata nel testo; iniziare dalla seconda riga

Английский

= this row is explained in the pattern, begin at the second row.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

al muhaymin hastata spiegata nel senso della "affidabile".

Английский

al muhaymin has been explained as meaning the "trustworthy".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

nell' articolo 53 la frase'per l' amministrazione aggiudicatrice? è spiegata nel considerando 44: il miglior offerente sarà valutato secondo i requisiti definiti dall' amministrazione aggiudicatrice.

Английский

in article 53 the words 'for the contracting authority' are explained by recital 44 as meaning that the best tender will be assessed according to what the contracting authority will have defined as its requirements.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,101,541 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK