Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
seguendo le stelle.
following the stars.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e le trame stretta lingua di terra.
and narrow plots of land.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come fare, seguendo le immagini:
come fare, seguendo le immagini:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le trame sono di fantasia e divertimento sono gli script.
the plots are imaginative and the scripts are fun.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
guidare seguendo le istruzioni dil navigatore
the navigator of the car
Последнее обновление: 2018-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
installare tema seguendo le istruzioni qui sopra.
install theme following the instructions above.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quando risolto, procedere seguendo le istruzioni.
when cleared, proceed as directed.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3. proseguire seguendo le indicazioni capodimonte, valentano.
3. follow the indications to capodimonte, valentano.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tale ragionamento di sinistra ha solamente esacerbato i problemi.
this left-wing discourse has only exacerbated the problems.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
tuttavia, tale ragionamento non è applicabile al progetto accademico preliminare.
however, this reasoning does not apply to the academic preliminary draft.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
in base a tale ragionamento abbiamo deciso di votare contro la relazione.
on the basis of this reasoning, we have chosen to vote against this report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
e’ possibile trasmettere molte trame di seguito senza attendere riscontro.
it is possible to transmit many consecutive webs without waiting for replay.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chiunque sorriderebbe pensando alla prevedibile reazione di un funzionario di polizia dell’ufficio stranieri di fronte a tale ragionamento.
anyone would smile thinking of the police reaction at the foreign people office.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pertanto, e a corollario di tale ragionamento, mi pare essenziale lanciare questo messaggio e lanciarlo con rigore, con chiarezza.
therefore, and as a result of this reasoning, it seems to me fundamental that this message be sent rigorously and clearly.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
per i tendaggi: gli orditi e le trame di legamento e di imbottitura che non fanno parte del diritto della stoffa;
for hangings and curtains: binding and filling warps and wefts which do not form part of the right side of the fabric;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
fino a oggi, tale ragionamento non è stato esteso ad altri settori soggetti a norme specifiche di confidenzialità.
so far, this reasoning has not been extended to other areas, where specific rules on confidentiality exist.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché se portiamo avanti un tale ragionamento, dovremmo spingerci fino a definire la pubblicità come uno dei diritti umani fondamentali.
it must not be confused with freedom of expression. if we once start on that, we would have to start counting advertising as one of the fundamental human rights.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
stando a tale ragionamento, ogni piccolo porto e ogni porto traghetti con molto traffico turistico dovrebbe comparire sull' elenco europeo.
based on this viewpoint, every small port and every ferry port which handles a great deal of tourist traffic should feature on the european list.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
all’interno dello stand k36, infatti, sarà possibile scoprire la nuova linea caratterizzata da 10 goffrature che riproducono su carta le trame di altri materiali, come tela, legno, pelle e pietra.
visitors to stand k36 will be given the opportunity to discover this new line of 10 embossing effects that bring the textures of other materials – such as fabric, wood, leather or stone – to paper.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: