Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nello stesso giorno.
on the same day.
Последнее обновление: 2007-09-03
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
non prendere due compresse nello stesso giorno.
do not take two tablets on the same day.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 12
Качество:
Источник:
sono scomparsi nello stesso giorno.
they both passed on the same day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2 titoli nello stesso giorno:
2 titles in the same day:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pesarsi ogni settimana nello stesso giorno
weighing yourself the same day every week
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non si deve assumere una dose doppia nello stesso giorno.
a double dose should not be taken on the same day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 12
Качество:
Источник:
non deve essere assunta una dose doppia nello stesso giorno.
a double dose should not be taken on the same day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scrive nello stesso giorno: «che pianto!
she wrote that day: «i cried!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la questione è stata trattata nello stesso giorno.
the matter was handled on the same day.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• sono stati immersioni nello stesso giorno di partenza.
• have been scuba diving the same day of departure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
inietti pegintron una volta alla settimana nello stesso giorno.
inject pegintron once each week on the same day.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 22
Качество:
Источник:
inietti questo medicinale una volta alla settimana nello stesso giorno.
inject this medicine once each week on the same day.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
famiglie reinsediati nello stesso giorno, nonostante il divieto della prefettura.
families resettled on the same day, despite the prefectural ban.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nello stesso giorno viene annunciata l'immediata ricostruzione della scuola protestante.
on the same day the reconstruction of the protestant school was officially announced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
questo cambiamento ha avvenuto nello stesso periodo di tempo nelle società sparse di vecchio mondo.
this change took place in the same period of time in scattered societies of the old world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la dichiarazione condannava sia l’uccisione del di che l’attentato suicida al valico di erez, nella striscia di gaza, avvenuti nello stesso giorno.
the statement condemned both the assassination of the hamas leader and the suicide bombing at the erez crossing into the gaza strip which took place on the same day.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
due incidenti sono avvenuti nello stesso giorno, pressoché nella stessa posizione ed entro due ore l'uno dall'altro, suggerendo il possibile coinvolgimento dello stesso gruppo di azione di pirati.
two incidents occurred on the same day, almost in the same position and within two hours of each other, suggesting the possible involvement of the same action group of pirates.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: