Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
altri personaggi tradizionali sono il “villain” [“il cattivo”], la rappresentazione del male, che cerca costantemente di condurre gli altri personaggi fuori dalla retta via, e c’è poi un personaggio che può essere considerato come il “simple simon” [“il semplicione”] – il ben intenzionato amabile “ragazzo della porta accanto”, che non è nato per essere un eroe. e’ tradizione che i personaggi della pantomima parlino direttamente al pubblico per gran parte dello spettacolo – e che si aspettino che il pubblico risponda loro in qualche modo…sia che urli per disapprovare e fischiare il cattivo, o si unisca alle sciocche frasi ripetute dai personaggi o alle canzoni.
it is traditional that pantomime characters talk directly to the audience for much of the show - and expect the audience to talk back or respond in some other way .. whether by booing and hissing the villain, or joining in silly catch-phrases and songs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: