Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sfruttare più efficacemente i risultati del lavoro scientifico
applying scientific research results more effectively
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
scopri le novità sulle partnership, le sponsorizzazioni e le iniziative umanitarie.
discover the news about partnerships, sponsoring and humanitarian initiatives.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
con questa strategia sarebbe inoltre possibile sfruttare più rapidamente i benefici summenzionati.
with this strategy it would also be possible to profit more quickly from the abovementioned benefits.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
a tal fine può essere necessario creare grandi impianti di produzione per sfruttare più efficacemente le sinergie e le economie di scala.
this may make it necessary to create larger production units, in order to use synergies, become more efficient and use economies of scale.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
gli europei potevano sfruttare più efficacemente questa tecnologia del cinese perché le loro lingue scritte sono state basate sul sistema alfabetico.
the europeans were able to exploit this technology more effectively than the chinese because their written languages were based on the alphabetic system.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le risorse sono supportate finanziamenti pubblici e no-profit, così come le sponsorizzazioni collettive.
resources are supported by public and not-for-profit funding, as well as corporate sponsorships.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un' avvertenza il più grande possibile sugli imballaggi e un divieto generale sulla pubblicità e le sponsorizzazioni migliorerebbero notevolmente la situazione.
the situation would hugely improve if the packets were to display the largest possible warning sign and if advertising and sponsoring were banned altogether.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i trasbordatori stradali possono sfruttare più razionalmente la loro capacità se almeno due unità possono essere trasportate sovrapposte.
ro-ro ships can utilise their capacity more economically if at least two units can be transported in stack.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, le sponsorizzazioni hanno raggiunto il massimo di tutti i tempi quattro mesi prima dell'evento.
also, sponsorships have reached an all-time high four months before the event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'obiettivo che sostengo è questo: sussidiarietà per quanto riguarda la pubblicità indiretta e le sponsorizzazioni.
my aim is this: subsidiarity with regard to indirect advertising and sponsorship.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
6.3.3.6 per sfruttare più efficacemente le centrali elettriche e ridurre il fabbisogno di nuovi impianti occorrono reti di trasmissione adeguate, funzionanti nonché interconnesse.
6.3.3.6 sufficient and successfully functioning transmission grids, including interconnectors, are needed to make the use of power plants more efficient and decrease the need for newbuild.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nel contempo dovrebbe essere esaminato il ricorso agli accordi di specializzazione, per contribuire a sfruttare più efficacemente la capacità di produzione mediante le economie di scala e il miglioramento delle tecniche di produzione.
the potential use of specialisation agreements should also be examined to help ensure that production capacity can be better utilised through economies of scale and by improving production techniques.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
uno strumento fra gli altri- tutti altrettanto importanti- consiste nello sfruttare più intensamente e in maniera migliore le tecnologie dell' informazione e della comunicazione.
among many equally important means to this end is greater and better use of information and communications technology.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
le campagne pubblicitarie, le sponsorizzazioni, le televendite e i concorsi a premio sono regolate (e in certi casi tutelate) da norme speciali.
advertising campaigns, sponsorships, home shopping and prize competitions are regulated and in some cases protected by special rules.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, il miglioramento dell’attuale sistema di gestione dello spettro a livello dell’ue permetterà agli operatori di sfruttare più efficacemente il mercato interno.
in addition, improvements in the current system of spectrum management at eu level will allow operators to exploit the internal market more effectively.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
3.6.2 il settore privato assume un'importanza sociale nello sviluppo dello sport, sia direttamente attraverso contributi specifici, sia attraverso le sponsorizzazioni.
3.6.2 the private sector has an important social role to play in the development of sport, both directly through specific contributions and through sponsorship.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
più strategicamente, è il cuore dell’economia sud-sud in via di sviluppo tra la cina, l’africa e l’america latina.
more strategically, it is the heart of a developing south-south economic axis between china and africa and latin america.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
esistono accordi di cooperazione tra länder, nell'ottica di sfruttare più razionalmente gli impianti di trattamento esistenti, come siti di smaltimento dei rifiuti, impianti di trattamento termico e siti di smaltimento in sotterraneo46.
co-operation agreements exist between länder with a view to making fuller use of available treatment facilities such as waste disposal sites, thermal treatment plants and underground disposal sites46.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
per questo motivo i programmi volti a sradicare la povertà devono essere più strategicamente mirati e fondarsi sull’ ascolto dell’ esperienza diretta, ed è questo l’ obiettivo che la presidenza irlandese si prefigge di raggiungere.
one of the issues we face in ireland is that, in many ways – particularly when people produce statistics to support the kind of contention which has just been made – we are the victims of our own success ; that is one of the charges which is made.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
grazie al fondo davies, quindi, le compagnie petrolifere potranno beneficiare di incentivi per la cattura e lo stoccaggio di carbonio (ccs) per sfruttare più a lungo, ed esaurire, i propri pozzi petroliferi.
thanks to the davies fund, therefore, oil companies can now benefit from incentive measures for carbon capture and storage (ccs) to use, and exhaust, their oil fields for longer.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.