Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il concetto si è dimostrato.
the concept has proven.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
easotic si è dimostrato ben tollerato.
the medicine was well tolerated.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
il testosterone si è dimostrato non genotossico.
testosterone has been found to be nongenotoxic.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 5
Качество:
così si è dimostrato, anzi... molto meglio.
così si è dimostrato, anzi... molto meglio.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il relatore si è dimostrato davvero accorto.
the rapporteur has been very cautious.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
finora l'embargo si è dimostrato inefficace.
embargoes have been ineffective so far.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
fendrix si è dimostrato in genere ben tollerato.
fendrix was generally well tolerated.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 3
Качество:
anche il settore bancario si è dimostrato solido.
the banking sector also proved to be resilient.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
secondo timans, lo strumento si è dimostrato valido.
according to mr timans the instrument had a fairly positive track record.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il nostro ottimismo, tuttavia, si è dimostrato prematuro.
however, our optimism has turned out to be premature.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
procurarsi un simile elenco si è dimostrato estremamente difficile.
we would like a list of the specific projects in iraq that are financed either in part or in full by the eu via the un and the world bank.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
questo obiettivo si è dimostrato raggiungibile sviluppando tre domini:
this target has proved to be achievable by implementing a programme of expansion based on three cornerstones:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il triplice approccio si è dimostrato valido nell'unione europea.
the three pillar approach has proved its value in the eu.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
l’approccio “bilaterale” si è dimostrato quasi altrettanto importante.
the ‘two-way’ approach was nearly as important.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
questa politica si è dimostrata efficace.
this policy does work well.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
il cespi (centro studi di politica internazionale) di roma, già partner di fieri su altre iniziative, si è dimostrato interessato al progetto.
there have been many discussions, to what extend the policy of the school could be an example for other schools in germany.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'ultima ratio si è dimostrata irrazionale.
the ultima ratio has proved irrational.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
"lene marlin si è dimostrata aperta e coraggiosa.
"lene marlin is open and courageous.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la legge mammì inoltre si è dimostrata molto fumosa.
the mamm_ law has shown itself to be very muddled.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'attuale ripartizione del lavoro si è dimostrata efficace.
the current division of responsibilities has worked well.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: