Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
lui vuole dimostrare […]
he […]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si vuole solo i
one wants only the very
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dimostrare che tuo d [...]
giant wa [...]
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa si vuole liberalizzare?
what exactly do you intend to liberalise?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
l'interesse si vuole !
the interest you will !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
si vuole creare paura.
the aim therefore is to create fear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che cosa si vuole di più per dimostrare che di morto c'è soltanto il capitalismo?
what do you want anymore as a demonstration that capitalism is the only dead thing?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il passo è quindi breve se poi si vuole dimostrare che alcuni lavoratori costano troppo.
from here, it is only a very small step to state that certain workers cost too much.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
lui vuole dimostrare che l’arte, pur essendo effimera, può lasciare il segno.
he wants to prove that art, although ephemeral, can leave its mark .
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
insieme possiamo dimostrare che lisbona riparte.
together we can prove that lisbon is back again.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
donne mature : joanne vuole dimostrare che anche a 40 anni e` ancora eccitante.
mature : joanne wants to prove that she is still sexy despite her forties.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«l’akp vuole dimostrare che anche i musulmani possono essere dei veri democratici».
“the akp wants to prove that muslims also can be real democrats”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la relazione presentata vuole dimostrare che non si deve permettere il degrado dell'unione alla sua periferia.
the report submitted to you seeks to show that we must not allow the union to disintegrate at the periphery.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
chi vuole dimostrare il contrario, che sia uno scienziato, un filosofo o un politico va guardato con sospetto.
whoever wants to show the contrary, be they a scientist, a philosopher or a politician, must be considered with suspicion.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sta nel gruppo ma vuole dimostrare la sua indipendenza e autonomia, vuole affermare la sua personalità.
mingled in the group but wants to demonstrate its independence and autonomy, wants to assert his personality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il fatto è che questo raffronto non solo è falso, ma non è affatto pertinente all'argomento che si vuole dimostrare.
the trouble with this comparison is that it is not only false, it is also irrelevant for the issue it aims to address.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
allora, che cosa vuole dimostrare il consiglio con questa sua posizione- ammettiamolo- incomprensibile?
and so what is the council trying to prove by adopting this- let us not mince words- incomprehensible position?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dopo tre anni di prigione torna al paese. vuole dimostrare a se stesso e agli altri la sua innocenza.
after 3 years in prison he returns and wants to prove himself and others that he is innocent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È una carta dei popoli per un' europa migliore, che vuole dimostrare che possiamo rispondere alle esigenze reali di ogni singolo cittadino europeo.
it is a people 's charter for a better europe. it is showing that we can react to the real needs of every individual european citizen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
i soliti scettici gli dicono che è impossibile andare in mongolfiera tra le montagne dell´alto-adige. christian vuole dimostrare che si sbagliano.
as often happens, sceptics told him it was impossible to fly a hot-air balloon in the mountains of alto-adige. christian wants to show them they are wrong.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: