Вы искали: situano (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

situano

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

le scatole situano in muro severamente orizzontale.

Английский

boxes have in a wall strictly horizontally.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

molte regioni montane si situano al confine tra più paesi.

Английский

many mountains straddle frontiers.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

le attività svolte a tal fine si situano nei settori seguenti:

Английский

the activities to be carried out to this end will take place in the following areas:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

alcuni situano il trionfo del cattolicesimo unicamente nelle azioni politiche.

Английский

some situate the triumph of catholicism purely in political attitudes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutto in una volta dopo che vyverki situano monte i prossimo marche.

Английский

at once after platform adjustment mount the next march.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a parità di intenzioni, le divergenze si situano sul piano delle modalità.

Английский

our intentions are the same, but we disagree about ways and means.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

le antenne si situano di norma presso le camere di commercio o gli enti locali.

Английский

the relays are typically chamber of commerce or local authorities.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i costi tipici nei paesi europei si situano nei seguenti ordini di grandezza:

Английский

representative costs in european countries are in the following ranges:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gli strumenti situano severamente in biancheria da letto di ordine definita dopo lavoro sul luogo.

Английский

tools have in a certain order, stacking after work strictly on the place.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i veri interessi comuni tra l' unione europea e l' ucraina si situano precisamente qui.

Английский

this is where the eu ' s and the ukraine ' s real common interests lie.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

i principali campi di attività dell'ufe si situano nell'ambito delle seguenti rubriche:

Английский

the main spheres of activity within the swiss federal office of energy are referred to in the following sections:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

più del 70% delle riserve mondiali di petrolio si situano nei paesi membri dell'opec.

Английский

more than 70% of the world's oil reserves are located in the member countries of opec.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le principali riserve si situano nei paesi bassi (56%) e in gran bretagna (24%).

Английский

most of these reserves are located in the netherlands (56%) and great britain (24%).

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dove si situano tali confini, se città europee come belgrado e dubrovnik sono ancora fuori dall’unione europea?

Английский

where do such borders lie, when we see that european cities such as belgrade and dubrovnik are still outside the european union?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

i costi medi degli studi si situano tra 0,2 milioni di € e 0,3 milioni di €.

Английский

the average costs for studies are somewhere between 0,2 m € and 0,3 m €.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,471,626 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK