Вы искали: sminuiscono (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sminuiscono

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

in realtà le cifre riportate sminuiscono la portata della crisi dell'occupazione nell'ue.

Английский

in fact, the figures quoted understate the extent of the eu's unemployment crisis.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questioni come queste non sminuiscono la nostra solidarietà nei confronti delle vittime e il nostro orrore dinanzi alla tragedia degli ostaggi.

Английский

questions such as these do nothing to diminish our solidarity with the victims and our horror at the hostage tragedy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

le diverse osservazioni che il comitato formula non sminuiscono comunque il valore della proposta o l'importanza della questione.

Английский

the committee has a number of observations to make, which should not, however, detract from the value of the proposal or the importance of the subject it addresses.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le diverse osservazioni che il comitato formula non sminuiscono comunque il valore della proposta o l'importanza dell'argomento.

Английский

the committee has a number of observations to make, which should not, however, detract from the value of the proposal or the importance of the subject it addresses.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in tale contesto, i fallimenti del mercato connessi all’innovazione sminuiscono l’efficacia dei finanziamenti azionari alle aziende.

Английский

in that context, innovation-related market failures interfere with the efficient funding of firms with equity.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i pochi errori contenuti nella relazione mckenna in relazione alla situazione dei paesi bassi non sminuiscono i rimproveri molto giustificati rivolti all' indirizzo del mio paese.

Английский

her report contains one or two errors concerning the situation in the netherlands, but that in no way invalidates the truth of the charges she makes against the country.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

a prescindere dalla loro origine, le crisi esterne compromettono le politiche di riforme dei paesi, mettono in pericolo la sostenibilità del debito e sminuiscono gli sforzi compiuti per lottare contro la povertà.

Английский

external shocks of whatever sort undermine countries’ reform policies, the sustainability of their debt and efforts to alleviate poverty in general.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

a scopo di prevenire possibili incomprensioni voglio sottolineare che i problemi descritti non sminuiscono il contributo di rainer lehrig al software libero. portare il software libero in un campo finora proprietario è sempre un lavoro molto importante.

Английский

in order to prevent possible misunderstandings i'd like to emphasize that the described problems do not lessen the contribution of rainer lehrig for free software. bringing free software into a hitherto proprietary field is always a very important task.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sebbene vi siano stati diversi abusi inaccettabili ben documentati, è altrettanto vero che alcuni paesi coltivano pratiche e abitudini che non sminuiscono in alcun modo il prestigio delle loro assemblee parlamentari, conferendo loro un carattere proprio e idiosincratico.

Английский

while there have been a number of well-documented, unacceptable abuses, it is also true that some countries have developed certain practices and customs that actually enhance the prestige of their parliamentary assemblies and lend them their own particular character and flavour.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

dovremmo incoraggiare la vera libertà, ossia la libertà dal male, e non l’ arbitrarietà e l’ illegalità che sminuiscono e distruggono l’ umanità.

Английский

we should encourage real freedom, namely freedom from evil, and not wilfulness and lawlessness which destroy and demean humankind.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

la "femminilizzazione" del mercato del lavoro è ritenuta un fattore molto positivo, ma potrebbe essere preoccupante se considerata in relazione al persistere di pratiche discriminatorie che di fatto penalizzano e sminuiscono il ruolo della donna.

Английский

the feminisation of the labour market is considered extremely positive, but it could be a worrying trend if seen in the context of the persistence of discriminatory practices which effectively penalise and diminish the role of women.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

signor presidente, siamo qui, tutti preoccupati per la nostra dipendenza dalle importazioni per il combustibile e l' energia, allarmati per il futuro della nostra economia e i nostri posti di lavoro, e ciononostante vi sono ancora persone come gli onorevoli fitzsimons e kronberger che si lamentano e che sminuiscono il valore di una delle principali fonti energetiche che potrebbero aiutarci a risolvere i nostri problemi: l' energia nucleare.

Английский

mr president, here we are, all worried about our dependence on imported fuels and energy, worried about the future of our economy and our jobs, and yet we have mr fitzsimons and mr kronberger bemoaning and belittling one of the main potential sources for meeting that problem, the nuclear energy solution.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,103,734 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK