Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tra un consulto e l'altro,
in between consultations,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tra un passo e l’altro
between one step and the next
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tra un libro e l’altro.
tra un libro e l’altro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tra un tiro e l'altro, facevano bisbocce.
tra un tiro e l'altro, facevano bisbocce.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i risultati variano tra un servizio e l'altro.
results vary between the different services.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
vi sono significative differenze tra un governo e l'altro.
there are significant differences from one government to another.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
spostare contenuto di metadati tra un ambiente e l'altro
move metadata content between environments
Последнее обновление: 2007-10-14
Частота использования: 3
Качество:
inserire un'interruzione pagina tra un conto e l'altro?
insert page break between each account?
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
tra un livello e l'altro l'accelerazione è vicina a zero.
between them the acceleration is close to zero.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in passato tra un album e l'altro erano trascorsi tre anni.
in the past, three years had passed between albums.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
momento di relax tra un km. e l'altro , 30/09/2015
relax between km. and the other , 30/09/2015
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non devono esserci interruzioni tra un periodo di programmazione e l'altro.
there should be no gaps occurring between programming periods.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la polvere deve potersi depositare tra un periodo di agitazione e l'altro.
the dust shall be allowed to settle between the agitation periods.
Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 3
Качество:
però esistono delle differenze "culturali" tra un giornale e l'altro.
but there are important "cultural" differences between, say, different newspapers.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(per una piccola pausa tranquilla tra un gioco e l’altro)
(for a little brake in between)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le transizioni hanno assunto aspetti molto diversi tra un paese e l'altro.
the transitions have been very different in nature depending on the country.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
allo stesso modo gli oneri variano ampiamente tra un paese e l’altro.
in the same way, fees vary widely from country to country.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
queste disposizioni si applicano anche nei periodi tra un incarico di lavoro e l'altro.
this applies in the times between assignments as well.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
i due sono ancora amici e, tra un lavoro e l'altro, non disdegnano di incontrarsi.
they are still friends and, between a work and another, they doesn't despise to meet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
assenza di struttura permanente (tra un convegno e l'altro) e scarsa capacità di reazione
non permanent between each annual conference with low reactivity
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: