Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sono rientrata in italia per alcuni mesi.
sono rientrata in italia per alcuni mesi.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eccomi rientrata oggi dopo un giorno di ferie post fiera;-)
here i am, back today after a day off
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rientrata oggi dalle vacanze, confermo quando detto da dolores e sandro.
after returning from vacation today, i can confirm when told by dolores and sandro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i paragrafi sono rientrati.
paragraphs are indented.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sono rientrata oggi in ufficio dopo la settimana a parigi e desidero ringraziarla perché ho ricevuto molti complimenti per il servizio che ci avete offerto.
i came back to office today after the week spent in paris and i want to thank you and tell you that i received lots of congratulations for the service you gave us.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
anche adesso dopo una settimana che sono rientrata a casa posso chiudere i miei occhi e sentire ogni risata ed ogni lacrima.
even after a week home i can still close my eyes and grasp every laugh as well as every tear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente sono rientrata recentemente, con alcuni colleghi del gruppo del partito del socialismo europeo, da un viaggio in cina e nel tibet.
mr president, i returned recently, with some colleagues from the group of the party of european socialists, from a trip to china, including tibet.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
lo so. tre ragazzi non sono rientrati".
(laughter) but, i can’t help it. i am born with this openness.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
centinaia di famiglie di rifugiati e sfollati sono rientrate.
families of refugees and displaced persons have returned in the hundreds.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sono rientrato dopo 3 settimane di (meritate?!) ferie
i’m back at work after three (well-deserved!?) weeks off.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(el) signor presidente, sono rientrato oggi da un viaggio nel peloponneso, colpito dalla calamità.
(el) mr president, today i have returned from the disaster-stricken peloponnese.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
100 000 sono rientrati dall’estero, soprattutto dalla germania.
100,000 of them were refugees from abroad, mainly germany.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
108 000 sono rientrati in croazia entro la fine dello stesso periodo.
by the end of the same period 108.000 croatian serb refugees returned to croatia.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
alle 13.00 si è conclusa la prima sessione di test e tutte le auto sono rientrate ai propri box.
at exactly 1 pm the first test session came to an end and all the cars returned to their pits.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
al termine della celebrazione eucaristica mattutina nella chiesa di regina coeli a napoli, le capitolari sono rientrate a roma.
after the holy mass in regina coeli, return to rome
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò significa che quei bilanci, inizialmente 66 milioni di euro al disopra del massimale, ora sono rientrati entro margini accettabili.
this means that those budgets which at the outset were eur 66 million over the ceiling, are now within an acceptable margin.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
quasi due milioni di profughi sono rientrati e 700 000 migrano nel paese, cioè sono sfollati all' interno del loro stesso paese.
almost two million refugees have returned, and 700 000 are trekking around inside afghanistan- in other words, they are internally displaced.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:
dopo un’ora e mezzo di allenamento sotto l’acqua i ragazzi sono rientrati negli spogliatoi per una doccia calda.
after 90 minutes of training in the rain, the lads went back into the dressing room for a hot shower.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
04/09/2013 - un parte dei danzatori sono rientrati in sala prove per prepararsi alla prossima stagione di spettacoli
04/09/2013 - back to work
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: