Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
migliorare la formazione del personale della soprintendenza speciale per i beni archeologici di napoli e pompei (sanp) addetto al sito.
to improve the training of staff, working on site for the 'special superintendency for the archaeological heritage of naples and pompeii' (sanp).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
tutela e studio dei beni archeologici a selinunte il convegno internazionale
protection and study of archaeological sites. international conference in selinunte
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'area espositiva occupa quattro dei piani da cui è costituito il palazzo, essendo gli altri ambienti riservati ad uffici della soprintendenza speciale per i beni archeologici di roma.
the exhibition area occupies four floors of the building which it is composed, the other rooms being reserved for the offices of the special superintendence for archaeological heritage of rome.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• turismo e valorizzazione dei beni archeologici, architettonici, artistici, paesaggistici
• tourism and enhancement of the archaeological, architectural, artistic, landscape
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la mostra è resa possibile dal patrocinio della soprintendenza speciale per il polo museale fiorentino ed è organizzata dal comitato promotore inverno a firenze.
the exhibition is made possible through the patronage of the soprintendenza speciale per il polo museale fiorentino and is organized by the comitato promotore inverno a firenze.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
procedere a lavori di consolidamento, conservazione, restauro e abbellimento nonché alla formazione del personale della 'soprintendenza speciale per i beni archeologici di napoli e pompei' (sanp) addetto al sito.
carry out work to consolidate, restore, preserve and improve the training of staff, working on site for the 'special superintendence for the archaeological heritage of naples and pompeii' (sanp).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nel 2001 l’università di tokyo ha varato, grazie alla concessione della soprintendenza ai beni archeologici di napoli, un progetto interdisciplinare di 6 anni (scadenza 2006).
in 2001 the university of tokyo launched, with the concession from the archaeological superintendent office of naples, an interdisciplinary research project lasting 6 years.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i suoi principali fini sono la valorizzazionedei beni archeologici del nostro territorioe la sensibilizzazione dell'opinione pubblica sul tema della tutela e della salvaguardia dei beni culturali
main activity objectives are the increase of the archaeologic assets value and people's awareness of cultural assets protection.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le ricerche sistematiche nella zona sono state avviate dalla soprintendenza ai beni archeologici della toscana negli anni 1991-1996; dal 1999 sono state riprese dal comune di carmignano, in regime di concessione, e sono tuttora in corso.
the systematic research in the area were undertaken by the superintendence for archaeological heritage of tuscany in the years 1991-1996, and since 1999 they have been taken over by the city of carmignano, under a grant, and are still ongoing.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
moya ha un patrimonio culturale e naturale che merita assolutamente di essere visitato. i siti della grotta di doramas o delle grotte della montañeta, costituiscono i beni archeologici più rilevanti.
moya has some cultural and natural sights which are well worth visiting.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l'amministrazione comunale con questo video intende offrire un supporto utile per meglio apprezzare le bellezze artistiche, i beni archeologici ed etno-antropologici del territorio.
the communal administration with this video means to offer a useful support in order to better appreciate the artistic beauties, the archaeological and etno-anthropological assets of the territory.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fu con tale spirito che chiesi alla sovrintendenza dei beni archeologici di cagliari di lasciarmi visionare la rete delle strade romane in sardegna. risposta: non è stata mai redatta.
it was in this spirit that i asked the superintendence of cultural heritage of cagliari to let me see the network of roman roads in sardinia. answer: it has never been written.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a partire dagli anni ’90, sotto la direzione della soprintendenza per i beni archeologici della lombardia, sono stati condotti scavi archeologici sui dossi che hanno portato alla luce due estesi insediamenti sviluppatasi nel corso dell’età del bronzo e dell’età del ferro.
from the 90’s, the superintendent of the archeological heritage of lombardy carried out an excavation work on the two hillocks and two wide settlements developed during the bronze and iron age were found.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i lavori di scavo, di restauro e di valorizzazione del complesso si sono svolti durante alcuni decenni a partire dal 1966, impegnando notevoli risorse finanziarie ed umane della soprintendenza per i beni archeologici della toscana. mentre questi lavori procedevano, è stato sempre possibile visitare la tomba a camera rettangolare, la più recente delle due strutture funerarie accolte nel tumulo.
the excavation, restoration and enhancement of the complex took place during a few decades since 1966, committed considerable financial and human resources of the superintendence for archaeological heritage of tuscany. while this work proceeded, it was always possible to visit the grave in a rectangular room, the most recent of the two structures inside the burial tumulus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
una rete di musei, siti archeologici, porti e di punti inoformativi, basato sulle diverse delegazioni dell'ispezione dei beni archeologici e marittimi sarà ovviamente coinvolto, nonché i partner economici responsabili della messa in turismo.
a network of museums, archaelogical sites, harbours and information centres endorsed by the archaeological, maritime and cultural inspections will be in the core of the tourist system, as well as economic partners.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le materie oggetto del corso riguardano la conoscenza delle opere d arte, dei monumenti, dei beni archeologici, delle bellezze naturali, delle risorse ambientali, delle tradizioni popolari e religiose, degli itinerari turistici del territorio di trapani e di palermo.
the subjects of the course are knowledge of works of art, monuments, archaeological sites, natural beauty, environmental resources, popular and religious traditions, from the tourist area of trapani and palermo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dal 1984 svolge la libera professione nell’ambito dell’inventariazione e catalogazione di beni archeologici e archivistici, nell’ambito dell’indagine archeologica e della formazione professionale inerente i beni culturali.
since 1984 she has been working as a freelance in the field of filing and cataloguing archival and archaeological assets, in the field of the archaeological researches and of the cultural training concerning cultural assets.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a ogni scavo per la costruzione di un nuovo edificio, la terra «rilascia» tesori fino a quel momento nascosti: il ritrovamento della meravigliosa tomba degli ori, per fare un esempio, risale appena al 1991. canosa non è uno scavo archeologico permanente, eppure i ritrovamenti sono continui, e la città (ormai «presidiata», se così si può dire, da sovrintendenze ai beni archeologici e università) deve accogliere queste ricchezze, confrontarsi con esse, e in questo specchio continuamente riconoscersi.
at each construction site for a new building, the earth “releases” treasures hidden until that moment: the discovery of the marvelous tomb of jewels, for example, dates back to just 1991. canosa is not a permanent archaeological dig, and yet there are continual discoveries, and the city (by now “safeguarded,” if that term can be used, by the superintendency of the archaeologic works and universities) must welcome these riches, face them, and recognise itself continuously in this mirror. canosa is not pompei and it is not paestum, it is like rome: a modern-day city in continual evolution, grafted onto a treasure chest, to which the 19th century aesthetic of the “ruin” did more harm than good – fortunately substituted today by a stratified city, to be observed, as it were, “in sections.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: