Вы искали: spartiscono (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

spartiscono

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

la confederazione e i cantoni si spartiscono i compiti.

Английский

the federal government and the cantons share the tasks involved in legal metrology.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in caso di parità, i giocatori si spartiscono un premio adeguato.

Английский

if a tie occurs, the players will split an appropriate prize.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i kapo, capi block, lagerschutz, si spartiscono ciò che così sono dispensati dal distribuire.

Английский

the kapos, the block chiefs, and the lagerschutz, divided up among themselves what they were relieved of having to pay out.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

"sì- sul supporto krytelos, che è posseduto dagli shepherds che l'spartiscono loro fuori.

Английский

" yes-on mount krytelos, which is owned by the shepherds who parcel it out among themselves.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

il gas proverrebbe dalla stessa base geografica e geologica: il south pars, il più grande giacimento di gas al mondo che iran e qatar si spartiscono.

Английский

the gas will come from the same geographical/geological base - south pars, the largest gas field in the world, shared by iran and qatar.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i capitalisti si spartiscono il mondo non per la loro speciale malvagità, bensì perché il grado raggiunto dalla concentrazione li costringe a battere questa via, se vogliono ottenere dei profitti.

Английский

the capitalists divide the world, not out of any particular malice, but because the degree of concentration which has been reached forces them to adopt this method in order to obtain profits.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

condividono l'acqua da un vicino ruscello e si spartiscono anche i frutti del loro lavoro. si riuniscono spesso per discutere dei loro problemi e ringraziare per i benefici che ricevono.

Английский

they share water from a nearby stream and also share the fruits of their labor with each other. they often gather to discuss their problems and give thanks for the bounty they receive.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si è discusso dei diversi conflitti in corso in africa, ma senza alcun seguito concreto a causa delle rivalità esistenti fra le grandi potenze occidentali che si spartiscono le zone d' influenza o se le contendono.

Английский

the various conflicts in africa were discussed, but no support is being given because of the rivalries between the great western powers that are either sharing out or contesting spheres of influence.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

i grandi stati membri si spartiscono queste cariche tra loro, e non c’ è vero rispetto per gli stati membri minori; tutt’ al più un mero omaggio verbale.

Английский

at the european summit last week in brussels my country was not considered on the issue of appointing a director to the ecb. the large member states share out the posts among themselves.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

il processo di adesione ha inoltre portato alla luce le contraddizioni nel modo in cui le maggiori potenze si spartiscono il controllo del processo decisionale comunitario, ed è servito ad acuire le divisioni tra le ambizioni delle maggiori potenze europee e gli stati uniti per quanto concerne la loro subordinazione o la loro partecipazione all’ imperialismo nordamericano.

Английский

the accession process has also brought to the surface contradictions in the way the major powers share control over the eu’ s decision-making process, and has served to deepen the divisions between the ambitions of the major european powers and the usa, in terms of their subordination to, or participation in, north american imperialism.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in contrapposizione al modo in cui vanno le cose in seno al parlamento e alle sue commissioni, in cui dopotutto i relatori sono designati e quindi nominati, nella delegazione presso l' assemblea paritetica non esistono regole. i due grandi gruppi si spartiscono tutte le relazioni, le relazioni generali eccetera.

Английский

in contrast to how things are done here in the european parliament and in parliament ' s committees, where rapporteurs are nominated and appointed to produce reports, there are no regulations whatsoever applied within this delegation to the joint assembly.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,043,164 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK