Вы искали: sprofondò (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

sprofondò

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

allora il mio cuore sprofondò

Английский

then my heart sank to the depths

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

sotto i suoi piedi la pietra cedette e sprofondò lentamente.

Английский

the stone began to give way under his feet, and sank slowly down into the depths.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la cosa però finì lì e la piccola bottega sprofondò nel dimenticatoio!

Английский

the little workshop sunk into oblivion!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tutto sprofondò nel silenzio e l'intero paese venne decimato.

Английский

all sank into silence and the whole country was decimated.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

in pochi giorni, questo tranquillo paese sprofondò nella violenza settaria.

Английский

within days, this peaceful country sank into sectarian violence.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il popolo di israele sprofondò in uno sconforto e pianse per tutta la notte.

Английский

the people of israel sank into despondency and wept the whole night through.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con i timoni di profondità bloccati, il battello prima venne in superficie e poi sprofondò fino a 110 metri.

Английский

the diving planes go stuck and the boat first came to the surface and then plunged down to 330 feet.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alle 15.45, una nuova perdita di quota sprofondò il battello fino a 142 metri, ben oltre la quota di collaudo.

Английский

at 15:45, a new loss of depth plunged the vessel to 142 meters, well over the maximum allowed depth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo ciclo iniziò quando il continente madre lemuria sprofondò nelle acque e l imminente completamento del ciclo presuppone che lemuria e gli altri continenti scomparsi, riemergano.

Английский

this cycle began when the mother continent of lemuria sank beneath the waves, and the imminent completion of this cycle implies that lemuria and other lost continents are to reappear.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

amato, uomo del centro-sinistra rimase a casa per essere nominato primo ministro in giugno, dopo che il governo inaspettatamente sprofondò.

Английский

the center-leftist amato stayed at home to be named prime minister in june after the cabinet unexpectedly collapsed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

allora il giovane prese l'aratro e ci appoggiò soltanto una mano, ma con tanta forza che l'arnese sprofondò nel terreno.

Английский

then the youth took the plough, and just pressed it with one hand, but his grasp was so strong that the plough went deep into the earth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le saracinesche, sventrate, si piegarono verso l’esterno, il pavimento in parte sprofondò e metà del soffitto crollò, scoperchiando il tetto.

Английский

the gate, ripped, bent outwards, the floor partially collapsed, and half the ceiling collapsed, they uncovered the roof.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la devastazione è immensa e la gente sprofonda nella disperazione.

Английский

the devastation is immense and the people are in deep despair.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,372,995 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK