Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ecco cosa stiamo cercando di fare.
that is what we are trying to do.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
stiamo vedendo l anteprima di questo prezzo.
we are seeing the preview of this price.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia stiamo vedendo qualcosa veramente incredibile
however you look at it we are seeing something quite incredible.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quello che stiamo vedendo non continuerà indefinitivamente.
what we are seeing is not going to continue indefinitely.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo lo stiamo vedendo e ne siamo stati testimoni di recente.
this is what we have been witnessing recently.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
"sì, davvero stiamo vedendo delle cose buone.
"yes, it's all going great.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
stiamo vedendo il collasso delle finanze del mondo.
we are now seeing the collapse of the world’s finances, some are telling us to buy gold and silver,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora stiamo vedendo esaurientemente qual è il piano di dio. stiamo crescendo'.
now at length we are seeing what god is after.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora, novembre 2015 stiamo vedendo talmente violenza e confusione
now, in november 2015, we are seeing so much violence,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
adesso stiamo vedendo attentati suicidi di ragazzi, ragazze ed anche di bambini.
now we are seeing suicide attacks from young people and children.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
perché stiamo vedendo con il tuo business e adattati risposte mirate
because we are seeing with your business and adapted targeted responses
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
si consideri che quello che stiamo vedendo oggi è solo l'inizio.
consider that what we are seeing today is just the beginning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lo stiamo vedendo tutti i giorni in seno alla commissione per le petizioni.
we see this every day in the committee on petitions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
che esisteva in genesi 1:2 e lo stiamo vedendo al giorno d oggi.
the chaos, which we are told existed in genesis 1:2 , and which we are seeing today,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma molto di quello che stiamo vedendo oggi è opera di dio - e invece è attribuita a satana.
but much of what we are seeing today is the work of god - and it is being attributed to satan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
da tutte le parti stiamo vedendo questo, questa insistenza di mettersi in gruppo e dire, eccoci qua.
we see the same thing everywhere we go, this call to break free and say "enough."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
signora presidente, in questi giorni stiamo vedendo come s' infrange il sogno di pace in medio oriente.
madam president, over the last few days, we have watched the dream of peace in the middle east disintegrate.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
dietro le immagini ritoccate che stiamo vedendo, in realtà si nasconde solo l' orrore.
the doctored images presented to us conceal horror. we are today receiving pictures of that market in baghdad.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
lo abbiamo visto nel caso dell’ afta epizootica e lo stiamo vedendo un’ altra volta.
we saw this in the case of fmd and we are witnessing it again now.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
in terzo luogo, in iran – ne sono profondamente convinto – stiamo vedendo le prime avvisaglie di una vera democrazia islamica.
thirdly – and i feel this very strongly – we see in iran , in my judgment, the first stirrings of genuine islamic democracy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество: