Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
catherine stihler
catherine trautmann
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
grazie, onorevole stihler.
thank you, mrs stihler.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
relazione stihler (a5- 150/2001)
stihler report (a5- 150/2001)
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
la ringrazio molto, onorevole stihler.
thank you very much, mrs stihler.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ringrazio l' onorevole stihler per la sua equilibrata relazione.
i should like to thank mrs stihler for her balanced report.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
la relazione stihler verte su una raccomandazione del consiglio in questo campo.
the stihler report addresses a recommendation from the council in this area.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
signor presidente, onorevoli colleghi, mi complimento con la collega stihler per la sua relazione.
mr president, ladies and gentlemen, i would like to congratulate mrs stihler on her report.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
al pari dell’ onorevole stihler, tuttavia, ritengo che si debba prevedere una maggiore flessibilità.
like mrs stihler, however, i believe there must be greater flexibility.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
. – innanzi tutto, ringrazio l'onorevole stihler per questa importante domanda.
i would firstly like to thank mrs mcguinness for her kind words about the work i have been doing over the past five years.i much appreciate that.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, come ha già rilevato la onorevole stihler, questa proposta riveste enorme importanza per la scozia.
mr president, as mrs stihler has already said, this proposal is of major importance for scotland.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
– signor presidente, l’ onorevole stihler non può essere presente per problemi di salute.
all this relates to products in most of which the european union has an acute deficit and which it imports in massive quantities.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
stabilire tale obiettivo senza menzionare specificamente la comunità, come fa l’onorevole stihler, potrebbe essere un errore.
to set this objective without specifically mentioning the community, as mrs stihler does, could be a mistake.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
sono completamente d' accordo con l' onorevole stihler: stiamo solo compiendo il primo passo in quella direzione.
i completely agree with mrs stihler that this is only a step in that direction.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
signor presidente, onorevoli deputati, mi sia consentito di esordire ringraziando l’onorevole stihler per la relazione che ha elaborato.
. – mr president, honourable members, ladies and gentlemen, let me start by thanking mrs stihler, for her report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ritengo che la relazione dell’onorevole stihler, peraltro molto chiara e completa, migliori la proposta della commissione su tre aspetti molto importanti.
i would say that mrs stihler's very clear and comprehensive report improves on the commission's proposal in three major respects.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
signor commissario, onorevoli colleghi, anch'io ringrazio vivamente l'onorevole stihler per la sua relazione, non solo eccellente ma anche, e soprattutto, importante.
commissioner, ladies and gentlemen, i too should like to thank mrs stihler very much for her excellent and, above all, important report.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:
ringrazio l’onorevole deputato per il suggerimento e anche l’autrice dell’interrogazione, l’onorevole stihler, per averci dato degli esempi concreti.
thank you for your suggestion and thank you, too, to the author of the question, mrs stihler, for having given some specific examples.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: