Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
svegliamoci!
wake up!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e allora svegliamoci!
so let us wake up!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
svegliamoci, perchè non abbiamo molto tempo.
to which he will shortly return. let us wake up, time is short.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
«svegliamoci, gente: ci stanno fregando».
we are maize; we are maya.”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
se questo è un sogno, ebbene, svegliamoci!”.
if this is a dream, well, let us wake up!”
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
svegliamoci prima che qualche improvvisa sorpresa o malattia ci risvegli dalla morte spirituale.
let us wake up before a sudden distress or illness awaken us from our spiritual stupor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
svegliamoci! cristo risorge, nonostante tutto e ci chiama a non sonnecchiare su tanta desolazione.
wake up! christ rises again in spite all and he calls us to not sleep about this desolation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e’ per questo che i conservatori che ansimano a proposito della sovranità se ne stanno zitti. svegliamoci, gente.
this is why the conservatives who huff and puff about sovereignty are silent.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tale comportamento non è all'altezza di questo parlamento: svegliamoci, perché l'europa ne ha bisogno!
that is unworthy of this parliament. let us wake up, because europe needs it!
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
svegliamoci! se lui è risorto non sono vane la nostra fede e la nostra speranza. e, oggi più che mai, di speranza abbiamo tanto bisogno.
wake up! if he rose again our faith and our hope are not vain. and, today more than ever, we need the hope.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
siamo in piena pausa di riflessione, dopo le bocciature referendarie, non facciamo in modo che questa pausa di riflessione diventi una messicana, svegliamoci un po’ prima.
we are in the middle of a pause for reflection after the referendum defeats. let us not turn this pause for reflection into a mexican siesta; let us wake up a little before then.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: