Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
si trattava di gruppi armati illegali che terrorizzarono la popolazione negli anni della guerra civile (1980-1992).
protesters were massacred on the cathedral steps in 1980 in the weeks leading up to the civil war.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la madonna ci mostrò un grande mare di fuoco che sembrava trovarsi sotto la terra. immersi in questo fuoco vedemmo demoni e anime in forma umana, simili a tizzoni trasparenti, anneriti o bruniti dal calore, che galleggiavano in quella conflagrazione, a volte sollevati in alto dalle fiamme che scaturivano dai loro stessi corpi insieme a grandi nuvole di fumo, a volte ricadendo da ogni lato come faville di un immenso incendio, senza peso o equilibrio, tra grida e gemiti di dolore e disperazione, che ci terrorizzarono e ci fecero tremare di paura.
our lady showed us a great sea of fire which seemed to be under the earth. plunged in this fire were demons and souls in human form, like transparent burning embers, all blackened or burnished bronze, floating about in the conflagration, now raised into the air by the flames that issued from within themselves together with great clouds of smoke, now falling back on every side like sparks in a huge fire, without weight or equilibrium, and amid shrieks and groans of pain and despair, which horrified us and made us tremble with fear.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: