Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
te l'ho detto che ti voglio?
did i say that i want you?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ti ho detto che hodio il divorzio, ma tu lo porti avanti.
i've told you i hate divorce, yet you go through with it.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per ogni volta che ti ho detto che era tutto ok
all that you thought that you believe
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ti ho detto che ho saldato tutto il tuo debito.
i told you that i paid off all your debt.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ti ho detto che tornavo con una pagina, allora lì :
i told you i was coming back with a page, then there :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
hai verificato quello che ti ho detto?
did you verify what i told you?
Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"ma se ti ho detto che ho deciso di non dipingere piщ.”
but i am not going out to-day. i shall be carrying out a somewhat elaborate experiment--upstairs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
che guadagno nel modo che ti ho detto ne ricevo la metа,
so be it. that is his way.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti avevo detto che ti avrei rimborsato i 20 $ che hai speso e mi sono dimenticato di aggiungerli quando ti ho restituito il deposito.
i said i would reimburse you for the $20 item and i forgot to add it when i returned your security deposit.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
credevo di avere la tua benedizione. ti ho pregato fedelmente e tu mi hai condotto sin qui.
i prayed to you faithfully about it, and you brought me this far.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ora vedrai se ti accadrà o no quello che ti ho detto».
you shall see now whether or not what i have promised you takes place."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il sì che ti ho detto all’inizio di questo cammino di salvezza,
may the yes i told you at the beginning of this journey of salvation,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
40 le disse gesu: non ti ho detto che, se credi, vedrai la gloria di dio? .
40 jesus saith to her, `said i not to thee, that if thou mayest believe, thou shalt see the glory of god?'
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
40 gesù le disse: "non ti ho detto che se credi, vedrai la gloria di dio?".
40 jesus saith unto her, said i not unto thee, that, if thou believedst, thou shouldest see the glory of god?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
40 le disse gesù: «non ti ho detto che, se credi, vedrai la gloria di dio?».
40 jesus told her, “i told you that if you believed you would see god’s glory, didn’t i?” 41 so they removed the stone.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ti amo e ti odio ti amo ti amo ti odio ti odio ti ho dato la vita
i hate you but i miss you i miss you so much i hate you but i love you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
11:40 le disse gesù: «non ti ho detto che, se credi, vedrai la gloria di dio?».
40 jesus *said to her, "did i not say to you that if you believe, you will see the glory of god?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
50 gli rispose gesù: «perché ti ho detto che ti avevo visto sotto il fico, credi? vedrai cose maggiori di queste!».
50 jesus told him, “do you believe because i told you that i saw you under the fig tree?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
giovanni 11:40 le disse gesù: «non ti ho detto che, se credi, vedrai la gloria di dio?».
jesus saith to her, `said i not to thee, that if thou mayest believe, thou shalt see the glory of god?`
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1:50 gli rispose gesù: «perché ti ho detto che ti avevo visto sotto il fico, credi? vedrai cose maggiori di queste!».
50 in answer jesus said to him, you have faith because i said to you, i saw you under the fig-tree. you will see greater things than these.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: