Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- qualche ora prima.
- some hours before.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ci vediamo tra qualche mese
see you in a few days
Последнее обновление: 2022-06-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riprova tra qualche istante.
riprova tra qualche istante.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
riprova tra qualche minuto".
please retry in a few minutes."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ti chiamo tra qualche minuto.
i'll call you in 5 minutes
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ma con calma, tra qualche giorno.
ma con calma, tra qualche giorno.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il download inizierà tra qualche secondo.
your download will begin in a moment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la votazione si svolgerà tra qualche istante.
the vote will take place in a few moments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 9
Качество:
Источник:
tra qualche giorno, partiranno verso la cina.
in a few days, they will leave towards china.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ci aggiorniamo tra qualche settimana per l'offerta
we'll update in a few weeks
Последнее обновление: 2020-03-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tra qualche giorno..... altre 7 nuove maglie!!!!
:shock: ..........ehm!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la votazione avrà luogo tra qualche minuto(2) .
i am grateful to the members who are present for doing their duty right into the evening.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tra qualche anno questo aspetto dovrebbe essere rivisto.
this aspect should be reviewed in a few years time.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
tra qualche mese l'algeria eleggerà un nuovo presidente.
in a few months time, algeria will elect a new president.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
tra qualche tempo la direttiva potrà avere pieno effetto.
more time is needed for the full effects of the directive to unfold.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(en) purtroppo devo lasciare l'aula tra qualche minuto.
unfortunately i will have to leave the chamber in a few minutes.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
per noi del gruppo pse, la votazione che si svolgerà tra qualche ora non è un caso né un atto impulsivo.
for ourselves in the pse group, the vote we are to have in a few hours’ time is not a chance occurrence.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
emulsione fito-biotecnologica agisce immediatamente, non tra qualche ora, né durante la notte, ma in corso di pochi minuti.
the phyto-biotechnology emulsion acts immediately within few minutes, not within several hours or during the night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l’emulsione fito-biotecnologica agisce immediatamente, non tra qualche ora oppure durante la notte, ma in giro di pochi minuti.
the phyto-biotechnology emulsion acts immediately within few minutes, not within several hours or during the night.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: