Вы искали: tu mi vuoi? mi desideri amore mio? (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

tu mi vuoi? mi desideri amore mio?

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

mi vuoi sposare, amore mio?

Английский

will you marry me my love

Последнее обновление: 2021-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu mi manchi amore mio

Английский

do i love?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu mi vuoi bene?

Английский

you love me

Последнее обновление: 2023-08-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

non sempre sono come tu mi vuoi

Английский

cause i know, you know, i know all i want

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu mi vuoi immortale ed io mi sto avviando verso la morte.

Английский

you want me immortal and i am on my way toward death.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

amore mio, mi vuoi sposare? , 16/02/2014

Английский

my love, will you marry me? , 16/02/2014

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

tu vuoi che ti riceva nel mio cuore, per quanto povero esso sia, perchè sai che ricevendoti si riceve la vita, e tu mi vuoi far vivere».

Английский

you want me to receive you into my heart, poor as it is, because you know that in receiving you i receive life, and you want to make me live.»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ciascuno di noi e tutta la chiesa potrebbe recitare la preghiera ch'io sono solito recitare: signore, prendimi come sono, con i miei difetti, con le mie mancanze, ma fammi diventare come tu mi desideri.

Английский

each one of us and all the church could say the prayer that i use to say: 'lord, take me as i am, with my defects, with my faults, but make me be as you wish'. the image of christ reflected on the sick

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Итальянский

ecco, tu vieni a me, vuoi stare con me, mi inviti al tuo banchetto; tu mi vuoi dare il cibo celeste, mi vuoi dare da mangiare il pane degli angeli: nient'altro, veramente, che te stesso, «pane vivo, che sei disceso dal cielo e dai la vita al mondo» (gv 6,33.51).

Английский

you will to be with me! you invite me to your banquet! you desire to give me heavenly food, the bread of angels to eat, none other than yourself, the living bread who are come down from heaven and give life to the world. behold, whence love proceeds! what condescension shines forth!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,862,771 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK