Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tutto si riduce a puro contenuto simbolico.
everything is reduced to pure symbolic content.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto si riduce all'assurdo.
it has all been pushed to the absurd.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il tutto si riduce a creare più regole!
for this, there must be rules; yes, indeed, but what rules?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
e il tutto si riduce a qualche regalino scambiato e a una cenetta romantica.
and all comes to exchange presents and have a romantic dinner.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ancora una volta tutto si riduce ad una questione di trasparenza.
once again it boils down to transparency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
non vogliamo che tutto si riduca a una competizione.
we do not want to turn this into a competition.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
non si riduce a nessuno di essi.
it does not reduce itself to just some among them.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto si riduce veramente a questo: che tutta la vita è interrelata.
it really boils down to this: that all life is interrelated.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto si riduce a ciò che pene metodo di ingrandimento si sceglie di utilizzare.
it all comes down to what penis enlargement method you choose to use.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto questo si riduce a più soldi nella sua tasca alla fine dell'anno.
it all boils down to more money in your pocket at the end of the year.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la riforma istituzionale chiaramente si riduce a poco.
obviously, institutional reform held no great attraction.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
bollire a fuoco lento finché tutto si riduca a una purea.
to boil gently until all is reduced to a puree.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tutto si riduce alla stessa cosa: la fine dello stabilizzarsi del buio.
it all comes down to the same thing: the end of the dark establishment.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quale sulla base della definizione della l si riduce a
which on the basis of the definition of l reduces to
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
senza tali elementi il nostro lavoro si riduce a mera retorica.
without them our work is just words, words, words.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
attualmente tutto si riduce a questo, e una simile mentalità è anche al centro della costituzione - ma in molti più settori.
that is what it all comes down to at present, and a similar mindset is also at the heart of the constitution - only in many more areas.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
il tutto si riduce a un “ sessuale” , che sottintende una violazione del diritto libero e individuale di votare ed essere votati.
in this report, the commission is being asked to distribute information on the concept of parity democracy.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
la bellezza si riduce a una questione, quasi, di "aereodinamicità", di coefficienti numerici.
the social reality of the cyborg is not "fixed." furthermore, this implies that the seduction of the cyborg is embedded in social relations, and that each influences changes in the other.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il dibattito si riduce a una contrapposizione tra i poteri delle istituzioni comunitarie e la competenza degli stati membri.
the debate boils down to the powers of the eu institutions versus the competence of member states.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma alla fine tutto si riduce a uomini e donne comuni, delle comunità del passato e del presente, che hanno lavorato la terra.
but in the end it all comes down to ordinary men and women, in communities past and present, working on the land.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: