Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
inoltre urge un controllo più attento sull' uso dei fondi europei.
moreover, stricter control on community spending is required as a matter of urgency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
oppure, per un controllo più accurato:
or, for fine grain control:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
un controllo più rigoroso del traffico marittimo.
stricter control of maritime traffic.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
un controllo più efficace delle frontiere esterne
more effective control of external borders
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
un controllo più efficace degli aiuti di stato
improving the efficiency of state aid monitoring
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
l'incosciente diventa più attento.
our subconscious becomes more attentive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
verso un controllo più efficace delle concentrazioni nell'ue
towards more effective eu merger control
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le cra dovranno comunicare i livelli di personale per permettere un controllo più attento da parte del mercato.
cras will need to disclose staff levels to trigger closer market scrutiny.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il parlamento deve esercitare un controllo più rigoroso in questo campo.
this parliament must exercise the most stringent controls in that area.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
una flessibilità totale grazie a un controllo più evoluto dell'inventario
advanced inventory control provides total flexibility
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
garantire un controllo più incisivo dell'applicazione a livello nazionale;
to monitor enforcement of the provisions by the national authorities more closely;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
con le proposte che mi accingo ad elencare vorremmo contribuire ad instaurare un controllo più attento sulle attività della banca.
we suggest, partly by means of the following proposals, that it be scrutinised more carefully.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
si dovrebbe attuare un controllo più rigoroso della effettiva disponibilità a lavorare.
closer controls on peoples' availability for work should be enforced.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
libro bianco - verso un controllo più efficace delle concentrazioni nell'ue
white paper – towards more effective eu merger control
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
verso un controllo più efficace delle concentrazioni nell'ue (libro bianco)
towards more effective eu merger control (white paper)
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
al riguardo, come tutti sappiamo, l'unica soluzione è un controllo più efficace.
fairness in competition also means that social dumping in goods transport must be resisted.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
nei pazienti affetti da epatite cronica b o c è necessaria un controllo più attento in quanto questi pazienti sono esposti ad un aumentato rischio di epatotossicità.
extra vigilance is warranted in patients with chronic hepatitis b or hepatitis c co-infection, as these patients have an increased risk of hepatotoxicity.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
abbiamo sostenuto che non si facilitasse troppo l'approvazione di pratiche enologiche per un controllo più attento e che sia aumentato il cofinanziamento comunitario per le azioni di promozione.
we have supported the idea that there should be more careful checks to ensure that the approval of oenological practices is not made too easy, and we have come out in favour of increasing community cofinancing for promotion campaigns.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
logicamente, le banche in difficoltà che rischiano l'insolvenza dovrebbero pagare interessi maggiori per il sostegno ricevuto dallo stato e sarebbero soggette a un controllo più attento.
logically, banks in distress which risk insolvency should be required to pay higher interest rates for the received state support and would be subject to closer scrutiny.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
sarò più attenta...
i will be more careful...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: