Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
uno dei temi dell incontro
one of the themes of the meeting
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
candidatevi subito per uno dei temi indetti.
you should ideally apply for one of the topics given.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e uno dei temi su cui bull si è più soffermato…
and one of the themes on which bull dwelt most…
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’allargamento resta uno dei temi maggiormente discussi.
enlargement remains one of the most widely discussed subjects in the debates.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
il divario digitale sarà uno dei temi centrali del vertice.
the digital divide will be a central theme of the summit.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
le strutture per l’infanzia costituiscono uno dei temi centrali.
childcare is one of the core issues.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
uno dei temi più cari a ugo guidi era quello dello sport.
one of the most important themes for guidi is sport. in these realizations we can see all his passion for sport and even the first abstract studies.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
l’integrazione sociale costituisce uno dei temi principali dell’fse.
social inclusion is a key theme for esf.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
esso è uno dei temi più fecondi della teologia e della spiritualità.
it is one of the most fruitful topics of theology and spirituality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la questione della turchia è diventata uno dei temi principali a copenaghen.
the issue of turkey came to be one of the main topics in copenhagen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
scegli uno dei temi per il giocoscarabocchio, alto contrasto, spaziale o gomoku.
choose one of the themes scribble, high contrast, spacy or gomoku for the game.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
uno dei temi del prossimo referendum del 12 giugno è quello dell’acqua.
one of the issues coming up for a vote at the referendum in italy on 12 june has to do with water.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
credo che questo sarà sicuramente uno dei temi fondamentali del prossimo consiglio europeo.
i believe that that will certainly be one of the key topics at the forthcoming european council.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e' peraltro questo uno dei temi che verranno esaminati nella revisione proposta.
that is one of the issues which will be addressed in the proposed review.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i leggendari sei samurai sono uno dei temi principali dell’espansione tempesta dei ragnarok.
the legendary six samurai are one of the major themes in the storm of ragnarok booster set.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uno dei temi principali della giornata dell’associazione svizzera dei banchieri 2015 sarà fintech.
after a welcome speech by patrick odier, chairman of the sba, federal councillor johann n. schneider-ammann, head of the federal department of economic affairs, education and research (eaer), will deliver a speech in the name of the federal council. one of the key topics at bankers day 2015 will be fintech.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
uno dei temi attualmente in discussione riguarda l'accesso all'area nota come irish box.
one of the issues which is currently being discussed relates to the issue of access to the irish box. the spanish government, for example, is claiming that it is entitled from next january to even greater access to the irish fishing waters.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
finora, la coesione sociale è stata uno dei temi politici centrali nell'unione europea.
to date, social cohesion has been at the heart of policy within the european union.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
5.1 l'economia "verde" sarà uno dei temi principali della conferenza di rio 2012.
5.1 the green economy will be one of the major themes of the conference.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
uno dei temi centrali della conferenza della e.a.s. (european aquaculture society) riguarderà la sostenibilità.
one of the central themes of the conference of the european aquaculture society will be sustainability.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: