Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dall altra parte del mondo.
was reported from other parts of the world.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ora vivi dall'altra parte del velo.
you now live on the other side of the veil.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ripetere dall altra parte del top.
repeat on the other side of top.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e noi, dall'altra parte del concetto,
you are the reason we found ours,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che è arrivato dall’altra parte del mare
who had come from the other side the seas che è arrivato dall’altra parte del mare
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la loro eredità era dall'altra parte del giordano.
their inheritance was on the other side of jordan.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
souvarine si trova già dall'altra parte del ponte.
souvarine is already on the other side of the bridge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
che ne dici dall'altra parte del fiume in new jersey?
how about across the river in new jersey?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"sono io" dice la fidanzata dall'altra parte del telefono.
"it's me" says the girlfriend on the other side of the phone.
Последнее обновление: 2017-06-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
il profilo dall'altra parte del danubio è in constante crescita.
the skyline on the other side of the danube is growing constantly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lavorare 1 altro braccio identico dall altra parte del corpo.
crochet 1 similar arm on the other side of the body.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nel frattempo dall altra parte del recinto come vivono nell africa del sud.
meanwhile on the other side of the fence, still in south africa.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alternativa: potete aggiungere degli instradamenti alle reti dall'altra parte del router.
alt: you can add routes to the networks on the other side of the router.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
forse l'altra parte del motivo era perché era una sfida.
perhaps the other part of the reason was because it was a challenge.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l' altra parte del parlamento disponeva peraltro della versione corretta.
at least the rest of the house did have the correct version.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
ci piacerà veramente quello che ci aspetta all'altra parte del portale.
we are going to really like what awaits us on the other side of the doorway.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
come james welles osserva in un’altra parte del suo libro.
as james welles observes in another part of his book.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
grazie di cuore, grazie a tutti voi, anche a coloro che siedono dall' altra parte del tavolo.
many thanks, and many thanks also go to all of you sitting there on the tribune.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
c'è un fiume e siccome il ponte manca una nave trasporta i mezzi dall' altra parte del corso d' acqua.
there is a river and since there is no bridge a ship transports the vehicles to the other side.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
polmoni (embolia polmonare) o in un’ altra parte del suo corpo
- you have high blood pressure or your blood pressure gets higher
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
Источник: