Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei che ci attenessimo all' ordine del giorno.
i should like to keep on schedule.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
questo vorrei che ci dicesse.
that is what i want him to tell us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei che ci fosse maggiore collaborazione.
i suggest that there should be more cooperation.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ecco perché vorrei che ci fosse chiarezza.
that is why i should like things to be clear.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
orbene, io vorrei che ci fosse chiarezza.
i really would like some clarification on this.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vorrei che ci deste una risposta in merito.
i should like to ask you to give us an answer on that point.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei che ci riflettesse sopra, presidente santer.
i should like you to give that some thought, mr president of the commission.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei che ci spiegasse la situazione, presidente lehtomäki.
i would like you to explain that, mrs lehtomäki.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
vorrei che ci venisse presentata una qualche forma di bilancio di questa attività.
i would like to see some kind of balance sheet presented to us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
sarebbe opportuno che ci venisse illustrata la situazione.
that is something that should be explained to us.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
parleremo più spesso di standard ambientali, e non vorrei che qualcuno mi venisse a dire che queste richieste distruggono posti di lavoro nei porti.
environmental standards will be a recurring theme. i would not like to have someone coming and saying that these requirements will lead to job losses in the ports.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vorrei che qualcuno venisse a riprendersi tutto". ma poi un giorno sentii la santa chiamata di dio di approfondire la mia vita in cristo.
but none of it brought me happiness, but rather depressed me in the end. i used to think, "i'm so sick of buildings - so tired of raising money. i wish someone would come along and take it all over." then one day i heard the high calling of god to go deeper in christ.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vorremmo che ci venisse riconosciuto il merito di un tale coraggio!
we would like to be given some credit for showing such courage!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
gradire che ci venisse sottoposto un riepilogo semestrale della situazione nel campo dell' attuazione della normativa.
i should like to be issued with half-yearly reports on the state of affairs in terms of compliance with legislation.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ognuno di noi è passato attraverso queste particolari fasi preliminari, prima che ci venisse concessa l immortalità.
each of us passed through these very special preliminary stages before we were granted immortality.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
d'altra parte, signora commissario, sarebbe molto opportuno, ritengo, che ci venisse presentata una relazione con dei dati reali.
furthermore, commissioner, i think that it would be a good thing if the commission submitted to us a report containing some genuine data.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: