Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vorrei solo che ci provasse un po'.
i would only want him to try a little.
Последнее обновление: 2023-11-11
Частота использования: 1
Качество:
vorrei solo che tale critica fosse chiara.
i simply want to make that criticism clear.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vorrei solo poterti abbracciare
i just wish that i could hug you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vorrei solo fare una considerazione.
there is just one point i want to make.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
vorrei solo sollevare una questione.
there is just one particular point that i would like to flag up.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
vorrei solo chiarire alcuni fraintendimenti.
i should just like to clear up a few misunderstandings.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 7
Качество:
vorrei solo formulare due domande complementari.
i would like to put just two supplementary questions.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vorrei solo riassumere alcuni recenti sviluppi.
i should just like to round up a number of recent developments.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vorrei solo che il presidente mi assicurasse che il consiglio è stato invitato.
i just want the president to guarantee that the council has been invited.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
e' riuscito a calarci nell'argomento senza che ne fossimo sommersi.
it must, though, be the european standardisation bodies, in conjunction with industry, that have the task of developing the detail of the standardisation.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
signor presidente, vorrei solo che il processo verbale fosse chiaro per gli esterni.
mr president, for myself, i simply want the minutes to be clear for people outside.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
e' come se ce ne fossimo accorti troppo tardi.
it seems as if we have realised this too late.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
uniamo la nostra croce alla croce di gesù, offriamo tutto a lui. gesù ha permesso che fossimo degni di questo.
we unite our cross to the cross of jesus, we offer everything to him. jesus allowed us this dignity.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
signor presidente, vorrei solo che fossero assolutamente chiare le modalità di istituzione del tribunale speciale.
however he is currently a guest of the nigerian government and he will be handed over to the first democratically elected liberian government asking for his extradition '.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
alcuni ci hanno paragonato con loro e quando sento queste cose mi sento davvero onorato, però mi fanno sentire anche come se non ne fossimo degni.
some have compared us to them and when i hear that im totally honored, but feel like, “were not worthy”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: