Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vuoi
you want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vuoi?
do you remember?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"vuoi.....?"
"do you want...?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
se vuoi...
want you
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
cosa vuoi?
what do you want?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
vuoi? devi!!!!!
vuoi? devi!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vuoi andare
do you want to go to italy
Последнее обновление: 2022-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuoi gridare,
you want to cry out,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuoi mettere?
you want to join me
Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"vuoi percepirla..."
"you want to feel...”
Последнее обновление: 2018-10-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vuoi fare sesso
how are you so stupid
Последнее обновление: 2021-05-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cosa vuoi etichettare?
what will you label?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cosa vuoi dirmi?".
what are you telling me?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
quanto vuoi pagare
how much do you want to be paid
Последнее обновление: 2023-11-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
perché vuoi rovinarti?
why should you ruin yourself?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vuoi imparare l'italiano
you want to learn italian
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: