Вы искали: vuoi vendere il notebook per pagare ... (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

vuoi vendere il notebook per pagare le cure

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

vuoi vendere il tuo orologio?

Английский

want to sell your watch? do it with kaplans!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

recentemente urgente bisogno di soldi per pagare le cure.

Английский

recently urgently needed money to pay for treatment.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vuoi vendere il tuo mezzo usato?

Английский

do you want sell your used machine?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

si può vendere il veicolo e utilizzare il profitto per pagare il resto del prestito.

Английский

you can sell your vehicle and use the profit to pay off the remainder of the loan.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pensa natale è solo un tempo per pagare le bollette.

Английский

he thinks christmas is only a time for paying bills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

le imprese hanno tre mesi di tempo per pagare le ammende.

Английский

the companies have three months to pay the fines.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

«non abbiamo abbastanza denaro per pagare le fatture mensili.

Английский

"we don't have enough money every month to pay the bills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

alcune persone istituire un conto bancario comune per pagare le fatture.

Английский

some people set up a joint bank account for paying bills.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

2. puoi pagare le cure di tasca tua e chiedere il rimborso successivamente:

Английский

2. you can pay for the treatment yourself and claim reimbursement afterwards:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la somma era sufficiente per pagare le tasse, proprio come aveva detto gesù.

Английский

the amount was enough to pay their taxes, just as jesus had said.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

apple e facebook per pagare le uova di congelamento ai propri dipendenti - nova clinic

Английский

apple and facebook to pay eggs freezing to their employees - nova clinic

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa tendenza dovrebbe accentuarsi in futuro, il che significa che gli europei dovranno spendere di più per pagare le bollette.

Английский

this means that europeans will need to allocate additional funds to pay their energy bills.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ci veniva detto che i soldi servivano per pagare le tasse sulle proprietà terriere di terry.

Английский

we were told the money was needed to pay property tax on terry's acreage.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

domenica 23 settembre ci siamo recati a sigchos per pagare le borse di studio del programma guagua.

Английский

on september 23rd, we travelled to sigchos to pay for scholarships for the children of the guagua program.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la maggior parte di queste risorse sono spese per pagare le pensioni e l'assistenza sanitaria.

Английский

the bulk of this is spent on pensions and health care.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel caso del cittadino svedese, la famiglia di calle jonsson ha dovuto vendere la propria casa e contrarre un prestito di 50  000 euro per pagare le spese di interpretazione.

Английский

we have to do more in the fight against terrorism, but without suppressing the rights of those under investigation and those who have been charged.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Итальянский

per pagare le proprie fatture l' unione europea si dovrebbe adeguare alle procedure in vigore nel resto del mondo.

Английский

the same practice needs to be followed in the payment of eu bills as in the outside world.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

borse di studio da assegnare a ricercatrici che comprendono sussidi per la cura dei figli e per pagare le spese dell’asilo.

Английский

scholarships to be provided for female researchers to include a child-minding allowance, enabling them to pay nursery costs.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

vanno bene per pagare le tasse, vanno bene per produrre profitti, ma non vanno bene per percepire il minimo a cui hanno diritto.

Английский

workers are good for paying taxes, they are good for having profit sweated out of them, but there is no need for them to understand their minimum rights.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

se vuoi vendere il proprio affare, non esitare a fissare sin da adesso un appuntamento strettamente riservato con un rappresentante della società golden mondial corporation.

Английский

if you want to sell your business, do not hesitate to make a strict confidential appointment right now, with a representative of the company golden mondial corporation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,846,199 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK