Вы искали: divora (Итальянский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Afrikaans

Информация

Italian

divora

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Африкаанс

Информация

Итальянский

lo stolto incrocia le braccia e divora la sua carne

Африкаанс

die dwaas vou sy hande en eet sy eie vlees op.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

come il fuoco che brucia il bosco e come la fiamma che divora i monti

Африкаанс

soos vuur wat 'n bos verbrand, en soos die vlam wat berge aan die brand steek-

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

mi divora lo zelo della tua casa, perché i miei nemici dimenticano le tue parole

Африкаанс

my ywer verteer my, omdat my teëstanders u woorde vergeet het.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

strepitando, fremendo, divora lo spazio e al suono della tromba più non si tiene

Африкаанс

hy grawe in die laagte en is vrolik in sy krag; hy trek uit, die stryd tegemoet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con sublime grandezza abbatti i tuoi avversari, scateni il tuo furore che li divora come paglia

Африкаанс

en in u grote hoogheid werp u diegene neer wat teen u opstaan. u stuur u toorngloed uit: dit verteer hulle soos 'n stoppel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

beniamino è un lupo che sbrana: al mattino divora la preda e alla sera spartisce il bottino

Африкаанс

benjamin is 'n wolf wat verskeur; in die môre eet hy sy prooi, en in die aand deel hy buit uit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con i tuoi dardi hai trafitto il capo dei suoi guerrieri che irrompevano per disperdermi con la gioia di chi divora il povero di nascosto

Африкаанс

u deurboor met sy eie pyle die hoof van sy leiers wat storm om my te verstrooi; wie se gejuig is asof hulle die ellendige in die skuilhoek wil verslind.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

in realtà sopportate chi vi riduce in servitù, chi vi divora, chi vi sfrutta, chi è arrogante, chi vi colpisce in faccia

Африкаанс

julle verdra dit mos as iemand knegte van julle maak, as iemand julle opeet, as iemand julle beetneem, as iemand hom aanstel, as iemand julle in die gesig slaan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco, lo si getta sul fuoco a bruciare, il fuoco ne divora i due capi e anche il centro è bruciacchiato. potrà essere utile a qualche lavoro

Африкаанс

kyk, dit is aan die vuur oorgegee om verteer te word; as die vuur sy twee ente verteer het en sy middelste stuk geskroei is, sal dit deug vir 'n stuk werk?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ecco, il signore dio mi assiste: chi mi dichiarerà colpevole? ecco, come una veste si logorano tutti, la tignola li divora

Африкаанс

kyk, die here here help my: wie is dit wat my kan veroordeel? kyk, hulle sal almal verslyt soos 'n kleed; die mot sal hulle eet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

all'ombra di chesbòn si fermano spossati i fuggiaschi, ma un fuoco esce da chesbòn, una fiamma dal palazzo di sicòn e divora le tempie di moab e il cranio di uomini turbolenti

Африкаанс

in die beskutting van hesbon staan vlugtelinge sonder krag; want 'n vuur het uitgegaan uit hesbon en 'n vlam uit die huis van sihon, en het die slape van die hoof van moab en die skedel van die rumoermakers verteer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

con ira ardente egli ha infranto tutta la potenza di israele. ha tratto indietro la destra davanti al nemico; ha acceso giacobbe come una fiamma di fuoco, che divora tutto all'intorno

Африкаанс

gimel. hy het in gloeiende toorn elke horing van israel afgekap; hy het sy regterhand teruggetrek voor die vyand, en in jakob het hy gebrand soos 'n vuurvlam wat rondom verteer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

su tutte le alture del deserto giungono devastatori, poiché il signore ha una spada che divora, da un estremo all'altro della terra; non c'è scampo per nessuno

Африкаанс

op al die kaal heuwels in die woestyn het verwoesters gekom, want die swaard van die here verteer van die een end van die land tot die ander end van die land; daar is geen vrede vir enige vlees nie.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ora il popolo cominciò a lamentarsi malamente agli orecchi del signore. li udì il signore e il suo sdegno si accese e il fuoco del signore divampò in mezzo a loro e divorò l'estremità dell'accampamento

Африкаанс

en die volk het hulle voor die ore van die here beklaag dat dit sleg gaan. en toe die here dit hoor, het sy toorn ontvlam, en die vuur van die here het onder hulle gebrand en het gewoed aan die kant van die laer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,631,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK