Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
alzatosi il sommo sacerdote gli disse: «non rispondi nulla? che cosa testimoniano costoro contro di te?»
daarop staan die hoëpriester op en sê vir hom: antwoord u niks nie? wat getuig hierdie manne teen u?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
poiché sono molti davanti a te i nostri delitti, i nostri peccati testimoniano contro di noi; poiché i nostri delitti ci stanno davanti e noi conosciamo le nostre iniquità
want ons oortredinge is baie voor u, en ons sondes getuig teen ons; want ons oortredinge staan voor ons, en ons ongeregtighede--ons ken hulle:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
io però ho una testimonianza superiore a quella di giovanni: le opere che il padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il padre mi ha mandato
maar ek het 'n groter getuienis as dié van johannes, want die werke wat die vader my gegee het om te volbring, die werke self wat ek doen, getuig van my dat die vader my gestuur het.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
«se le nostre iniquità testimoniano contro di noi, signore, agisci per il tuo nome! certo, sono molte le nostre infedeltà, abbiamo peccato contro di te
hoewel ons ongeregtighede teen ons getuig, o here, doen dit om u naam ontwil; want ons afkerighede is baie, ons het teen u gesondig.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allora il sommo sacerdote, levatosi in mezzo all'assemblea, interrogò gesù dicendo: «non rispondi nulla? che cosa testimoniano costoro contro di te?»
toe staan die hoëpriester in hul midde op en vra jesus en sê: antwoord u niks nie? wat getuig hierdie manne teen u?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: