Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
egli l'ha abbondantemente riversata su di noi con ogni sapienza e intelligenza
ceinetaric gaindi eraguin baitu abundosqui gure gainera sapientia eta intelligentia gucitan:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
effuso da lui su di noi abbondantemente per mezzo di gesù cristo, salvatore nostro
cein eraitsi vkan baitu gutara abundosqui iesus christ gure saluadoreaz:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
la parola di cristo dimori tra voi abbondantemente; ammaestratevi e ammonitevi con ogni sapienza, cantando a dio di cuore e con gratitudine salmi, inni e cantici spirituali
christen hitza habita bedi çuetan largoqui sapientia gucirequin: iracasten eta admonestatzen duçuela elkar psalmuz, laudorioz, eta cantu spiritualez remerciamendurequin, cantatzen draucaçuela çuen bihotzean iaunari.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
s26: in caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medicoplease take the official translations! you find them here: http: / /europa. eu. int/ eur-lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex:32001l0059: en: html
s26: begiekin kontaktuan egonez gero, ur askokin berehala garbitu eta deitu medikuariplease take the official translations! you find them here: http: // europa. eu. int/ eur- lex/ lex/ lexuriserv/ lexuriserv. do? uri=celex: 32001l0059: en: html
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество: