Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le comunicazioni radio si interrompevano una dopo l'altra.
Радиостанциите замлъкваха една по една.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a neunen, mia madre e mia sorella mi interrompevano sempre il lavoro.
В къщи, майка ми и сестра ми винаги ми прекъсват работата.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
conversazioni che si interrompevano appena entravo in una stanza, porte chiuse, sussurri e...
Млъкваха, когато влизах в стаята, затворени врати, шепнене
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a parte quando le cose si interrompevano... bruscamente, per colpa della sua rigida politica delle mutande serrate.
Нонстоп. С изключение, когато нещата спрат... Внезапно, заради нейната стриктна политика на панталоните.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- ascolta quando abbiamo interrotto il regime abbiamo scoperto che gli addetti alle pulizie che interrompevano i medicinali mostravano un comportamento altamente imprevedibile.
– Чуй ме, когато прекратихме "режима" открихме, че чистачите, които са го вземали проявяват диво, хаотично поведение.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lo studio 2 prevedeva anche un periodo di sospensione del trattamento durante il quale i pazienti che raggiungevano un miglioramento pasi di almeno il 50% alla settimana 24 interrompevano il trattamento.
Проучване 2 има период за оттегляне на лекарството, по време на който пациентите, достигали подобрение на pasi от най- малко 50% на 24. седмица, спират лечението.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:
meno del 9% dei pazienti ha dovuto sospendere il trattamento a causa di reazioni avverse nel primo anno con una incidenza di nuovi pazienti che interrompevano il trattamento del 3% sia a 2 che a 3 anni.
По- малко от 9% oт пациентите прекъсват поради някакво нежелано събитие през първата година, като честотата на допълнителното прекъсване от страна на пациентите е 3%, както след 2 така и след 3 години.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
seconda cosa, la porta delle scale dell'altro palazzo era chiusa, cosi' ho dovuto utilizzare le scale anti-incendio, le quali si interrompevano al terzo piano, costringendomi a sgattaiolare nella finestra di un'adorabile famiglia armena che ha insistito per farmi rimanere a pranzo.
Второ, вратата на стълбището беше заключена. Опитах да сляза по аварийните стълби, но те свършиха на трети етаж. Трябваше да се вмъкна през прозореца на едно семейство, които настояха да остана за обяд.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: