Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dispongono forse, all'infuori di noi, di dèi che sappiano proteggerli?
zar oni imaju bogove koji će ih zaštititi mimo nas?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
coloro che polemizzano sui nostri segni, sappiano di non avere nessuna via d'uscita.
a znaju oni koji raspravljaju o ajetima našim, (da) njima nema nikakva pribježišta.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
[promessa che realizzerà] per mostrar loro con chiarezza ciò a proposito di cui divergevano e affinché i miscredenti sappiano di essere stati bugiardi
da bi im objasnio ono o čemu su se razilazili, i da bi znali oni koji nisu vjerovali - da su oni bili lašci.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
se si mostrano protervi, [sappiano che] quelli che sono presso il tuo signore lo glorificano notte e giorno, senza mai stancarsi.
a ako oni neće da te poslušaju – pa, oni koji su kod gospodara tvoga hvale ga i noću i danju i ne dosađuju se.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
giurano [in nome di] allah per compiacervi; ma se sono credenti, [sappiano] che allah e il suo messaggero hanno maggior diritto di essere compiaciuti.
zaklinju vam se allahom da bi vas zadovoljili, a allah i poslanik njegov su dostojniji da njega zadovolje, ako su vjernici.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: