Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in tal modo si impedisce la trascrizione di un gruppo discreto di geni per le linfochine.
ez a t- sejtekben a jelátvitel kalcium- függő gátlását eredményezi, meggátolva így a lymphokin gének különálló részekből álló szakaszainak átírását.
seguita dalla data, dalla firma del richiedente, nonché dalla trascrizione del suo nome a caratteri maiuscoli.
a nyilatkozatot a dátum és a kérelmező aláírása, valamint nyomtatott betűkkel kiírt neve követi.
gli stati membri chiedono poi al richiedente di confermare che il contenuto del verbale o della trascrizione rifletta correttamente il colloquio.
a tagállamok ezt követően a kérelmező megerősítését kérik a tekintetben, hogy a jegyzőkönyv tartalma, illetve az átirat hűen visszaadja a meghallgatáson elhangzottakat.
che fissa il codice e le norme tipo riguardanti la trascrizione in una forma suscettibile di lettura meccanica dei dati concernenti le indagini statistiche intermedie sulle superfici viticole
a szőlőterületekre vonatkozó időközi statisztikai felmérések adatainak gépi olvasásra alkalmas formába történő átírására vonatkozó kód és egységes szabályok megállapításáról
il loro principale meccanismo d' azione è basato sull' interruzione della catena nucleotidica durante la trascrizione inversa virale.
elsősorban a hiv reverz transzkripció láncterminátoraként fejtik ki hatásukat.
che fissa il codice e le norme-tipo riguardanti la trascrizione in una forma suscettibile di lettura meccanica dei dati relativi alle indagini di base sulle superfici viticole
a szőlőterületekre vonatkozó alapfelmérések adatainak gépi olvasásra alkalmas formába történő átírására vonatkozó kód és egységes szabályok megállapításáról
5. l'ufficio rilascia alle parti che lo richiedano la trascrizione della registrazione del procedimento orale in forma dattiloscritta o in forme a lettura elettronica.
(5) kérelemre a hivatal a szóbeli eljárásról készített hangfelvételek leírását géppel írott vagy egyéb számítógéppel olvasható formában a felek rendelkezésére bocsátja.
gli stati membri assicurano che sia redatto un verbale accurato e circostanziato di ogni singolo colloquio personale, in cui figurino tutti gli elementi sostanziali, o una trascrizione dello stesso.
a tagállamok biztosítják, hogy minden személyes meghallgatásról vagy alapos, tényszerű, minden lényeges elemre kiterjedő jegyzőkönyv, vagy átirat készüljön.
l'esistenza di un errore di trascrizione risulta chiara dalla frase precedente, in cui si conclude che i fabbricanti ue tendono ad avere scorte limitate poiché la loro produzione si basa sugli ordini.
az adminisztratív hiba ténye az előző mondatból nyilvánvalóvá válik, amely azt állapítja meg, hogy az uniós gyártók hajlamosak korlátozott készletet tartani, mivel gyártásukat megrendeléseikre alapozzák.
a tale scopo, gli stati membri garantiscono che il richiedente sia pienamente informato del contenuto del verbale o degli elementi sostanziali della trascrizione, se necessario con l’assistenza di un interprete.
e célból a tagállamok biztosítják, hogy a kérelmezőt – szükség esetén tolmács segítségével – teljes mértékben tájékoztassák a jegyzőkönyv tartalmáról vagy az átirat lényegi elemeiről.
quindi, il divieto di cui trattasi è applicabile in circostanze come quelle della causa da cui è scaturita la citata sentenza möllendorf e möllendorf-niehuus, in cui si poneva la questione se il regolamento controverso vieti la trascrizione definitiva del
Így az említett tilalom alkalmazható a fent hivatkozott möllendorf és möllendorf-niehuus ügyben hozott ítélet alapjául szolgáló ügybelihez hasonló körülmények között, amely ügyben az a kérdés merült fel, hogy a vitatott rendelet tiltja-e az
questi recettori, una volta attivati, fungono da fattori di trascrizione che regolano processi quali la differenziazione e la proliferazione cellulare, l' apoptosi e la sensibilizzazione all' insulina.
aktiválásuk után ezek a receptorok úgy működnek mint transzkripciós faktorok, amelyek szabályozzák a sejtdifferenciálódás és - proliferáció, - apoptózis és inzulin- szenzitizálás folyamatait.
13 l’ azione battericida della moxifloxacina è il risultato dell’ inibizione di entrambe le topoisomerasi di tipo ii (dna girasi e topoisomerasi iv), necessarie per la replicazione, trascrizione e riparazione del dna batterico.
a moxifloxacin baktericid hatása abból ered, hogy gátolja mindkét ii. típusú topoizomerázt (dns giráz és topoizomeráz iv), melyek a bakteriális dns replikációhoz, a transzkripcióhoz és a repair mechanizmushoz szükségesek.