Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bonne nuit!
bonne nuit.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 3
Качество:
bonne serrata
goede kas
Последнее обновление: 2022-04-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne chance.
bonne chance.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne chance!
ik mocht die kleine fransoos wel. - waar is hij gebleven?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bon nuit.
fijne avond
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- c'est bonne.
- c'est bon.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
be', bonne chance.
in ieder geval, veel succes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"cheval nuit".
cheval nuit.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
bonne chance, mon ami.
het beste, vriend.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buon concerto. - bonne chance.
- dank je wel, speel een goede set.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- bonne appetit-ose! - no.
ze zijn bon appe-zoet!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne chance. buona fortuna.
succes.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne tu no, tu rimani qui!
jij niet bonne, jij blijft hier!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- neeva. - merci, bonne dieu!
neeva.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne annee et bonne sante'.
bonne année et bonne santé.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ehi! sono io, sono bonne. sto arrivando...
hé, ik ben het bonne...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: