Вы искали: da qui sulla sinistra parte il sent... (Итальянский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Dutch

Информация

Italian

da qui sulla sinistra parte il sentiero che in un

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Голландский

Информация

Итальянский

da qui dobbiamo prendere il sentiero che porta a nord.

Голландский

vanaf hier moeten we het pad richting het noorden volgen.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

perchè la storia ci informa che è da qui che parte il sentiero dell'oblio.

Голландский

omdat hier het pad naar de vergetelheid begon.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dice che c'è un ponte a 8 km da qui, sulla sinistra.

Голландский

op acht kilometer van hier is er links een brug.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma se la lasci andare... ti prometto che uscirai da qui... in manette invece che in un sacco per cadaveri.

Голландский

maar als je haar laat gaan, beloof ik je, dat je hier geboeid weggaat en niet in een lijkzak.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

essi esprimono d'altra parte il proprio rammarico per il fatto che, in un parere relativo a questioni economiche, vengano inserite ripetutamente riflessioni che troverebbero una più adeguata collocazione in un parere orientato verso gli aspetti sociali.

Голландский

het valt bovendien tebetreuren dat in een advies dat op economische vraagstukken betrekking heeft, steeds overwegingen worden meegenomen die eigenlijk thuishoren in een advies met betrekking tot het sociaal beleid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nei lattanti, nel feto o nei bambini molto piccoli, le cellule si separano a velocità incredibile, ed i tessuti non si ricompongono molto rapidamente; a parte il fatto poi, che nei lattanti, il rischio del cancro è di trecento volte superiore che in un sessantenne.

Голландский

hoewel het bekend is dat het voorgestelde beleid hier en daar nog een paar schoon heidsfoutjes vertoont, vooral op politiek, juridisch en financieel vlak, is het betreurenswaardig dat de commissie niet van meet af aan met een écht bosbouwbeleid over de brug is gekomen, daar de beoogde maatregelen toch niet in de plaats zullen treden van de bestaande nationale beleidslijnen, die op velerlei

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

da qui scaturirà la grande delusione che in un futuro non troppo lontano diventerà il principale focolaio nel sudafrica e che darà luogo a gravi esplosioni di violenza, a meno che non venga attuata sin da ora una politica mirata ad un miglioramento graduale ma costante del livello di vita della popolazione nera sia sul piano prettamente finanziario sia su quello della provvidenza sociale e dell'accesso gratuito ad un'adeguata istruzione.

Голландский

dit wordt de grote desillusie, die in een niet meer al te verre toekomst de ergste broeihaard zal worden in zuid-afrika en tot massale uitbarstingen van geweld zal leiden, tenzij vanaf nu een doelbewuste politiek wordt gevoerd in de richting van een geleide lijke, doch gestadige vooruitgang in de levensstandaard van de zwarten op het louter financiële vlak, maar ook wat de sociale voorzieningen betreft en de kosteloze verschaffing van behoorlijk onderwijs.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

(274) È comunque importante sottolineare che l’analisi che precede si basa sui dati medi degli importatori che hanno collaborato. di conseguenza, gli importatori possono ovviamente essere colpiti in maniera diversa dalle misure, a seconda dei risultati individuali da essi realizzati rispetto a tali dati. inoltre, gli importatori stabiliscono di solito rapporti a lungo termine con i loro fornitori, talvolta persino partenariati, e sono spesso impegnati in contratti a lunga scadenza in base ai quali le ordinazioni avvengono mesi prima della consegna effettiva. pertanto, cambiare fornitori, o addirittura paese di origine, non solo richiede tempo, ma comporta anche spese supplementari. inoltre, gli importatori possono trovarsi anche nella situazione in cui hanno già stabilito di rivendere ad un prezzo determinato gli ordinativi trasmessi ai paesi in questione, che saranno consegnati solo in un secondo tempo. essi possono pertanto non essere in grado di trasferire, anche solo in parte, il dazio supplementare, che in tal caso inciderebbe probabilmente in modo negativo sulle loro finanze. non si può escludere che alcuni importatori siano incapaci di assorbire senza problemi lo shock finanziario.

Голландский

(274) er dient evenwel te worden benadrukt dat bovenstaande analyse gebaseerd is op de gemiddelde gegevens die door de meewerkende importeurs zijn verstrekt. afhankelijk van de individuele prestaties van de verschillende importeurs ten opzichte van die gemiddelden kunnen de maatregelen derhalve verschillend op hen uitwerken. er moet ook worden aangetekend dat importeurs gewoonlijk duurzame betrekkingen onderhouden met hun leveranciers of zelfs partnerschappen sluiten en vaak zijn gebonden aan langetermijncontracten waarbij bestellingen maanden voor de levering worden geplaatst. daarom vergt de overschakeling naar een andere leverancier of een ander land van oorsprong niet alleen tijd, maar brengt dit ook extra kosten met zich. anderzijds kunnen importeurs zich in de situatie bevinden dat zij zich al hebben vastgelegd op wederverkoopprijzen voor bestellingen die zij in de betrokken landen hebben geplaatst en die pas later worden geleverd. het is bijgevolg mogelijk dat deze importeurs een extra recht niet kunnen doorberekenen, zelfs niet ten dele, wat in dit geval waarschijnlijk negatieve financiële gevolgen zal hebben. er kan niet worden uitgesloten dat sommige importeurs deze financiële schok maar moeilijk zullen kunnen opvangen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,728,397 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK