Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
non sono stati osservati mutamenti sostanziali nel numero dei linfociti circolanti o nel fenotipo
in klinische studies ontwikkelden zich bij ongeveer 9% van de met zenapax behandelde patiënten antilichamen tegen daclizumab maar deze bleken geen invloed uit te oefenen op de effectiviteit, veiligheid, serumspiegels van daclizumab of enige andere onderzochte klinisch
un fenotipo di resistenza all' atazanavir è espresso in tutti i cloni virali ricombinanti che contengono la sostituzione i50l in una varietà di espressioni genetiche.
alle recombinante virale klonen die een i50l substitutie bevatten in een variëteit van genetische aanleg hebben een atazanavir resistent fenotype.
in particelle hiv isolate da pazienti trattati con viramune o viramune + zidovudina per un periodo compreso tra 1 e 12 settimane si verificano cambiamenti del genotipo e del fenotipo.
in geïsoleerde hiv-virussen van patiënten die met viramune of met viramune + zidovudine worden behandeld treden na één tot twaalf weken fenotypische en genotypische veranderingen op.
nonostante siano stati arruolati pazienti rappresentativi dell' intero spettro patologico, la maggior parte dei pazienti era di fenotipo intermedio con solo un paziente che presentava il fenotipo grave.
hoewel patiënten participeerden die het hele ziektespectrum vertegenwoordigden, waren de meeste patiënten van het tussenliggende fenotype, terwijl slechts één patiënt het ernstige fenotype vertoonde.
dei 60 isolati da pazienti trattati con atazanavir o atazanavir +ritonavir 18 (30%) hanno mostrato il fenotipo i50l precedentemente descritto in pazienti non precedentemente trattati.
van de 60 isolaten van deze patiënten, allen behandeld met atazanavir of atazanavir + ritonavir, bevatten er 18 (30%) de i50l mutatie, welke eerder beschreven werd bij behandelingsnaïeve patiënten.
l’ analisi del genotipo o del fenotipo (laddove disponibile) e la storia di trattamento devono fungere da guida nell’ impiego di prezista.
indien beschikbaar, zou het gebruik van prezista geleid dienen te worden door genotypische of fenotypische tests alsmede de medische voorgeschiedenis.
sono riusciti solo a determinare il fenotipo dal dna, secondo cui il cecchino e' un maschio con capelli chiari e occhi marroni, ma questo ci lascia ancora piu' di 200 sospettati nella lista.
de schutter heeft licht haar en bruine ogen, maar dat zijn nog 200 verdachten.
risposta (hiv-1 rna < 50 copie/ml alla settimana 24) a prezista co-somministrato con ritonavir 600/100 mg b.i.d. per fenotipo basale di darunavir e per uso di enfuvirtide: analisi as treated degli studi clinici power e duet
respons (hiv-1-rna < 50 kopieën/ml in week 24) op prezista in combinatie met ritonavir (600/ 100 mg b.i.d.) volgens baseline darunavir-fenotype en volgens toepassing van enfuvirtide (enf): ‘as treated’-analyse van de power- en de duet-studies.