Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
- violo la legge o cosa?
overtreed ik de wet?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
allora infrangiamo una legge o due.
laten we dan een wet of twee breken.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
televisione, legge o ascolta la radio);
kijken, het lezen of het luisteren naar de radio);
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
la legge o legge quadro europea stabilisce:
bij de europese wet of kaderwet worden vastgesteld:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
essi sono riservati alla legge o alla legge quadro.
deze worden uitsluitend bij europese wet of kaderwet geregeld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:
non vinceremo basandoci sulla legge o sui miei sentimenti.
we gaan dit niet winnen op basis van het recht of mijn gevoelens. mooi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
hai mai infranto la legge o sei mai stato condannato?
zou je de wet overtreden om iemand veroordeeld te krijgen?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
la legge o legge quadro europea mira in particolare a:
de europese wetten en kaderwetten beogen met name het volgende:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
non si tratta della legge, o di una specie di vittoria.
het gaat niet om gerechtigheid, of een soort van overwinning.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
1) se la vendita è vietata per legge o per regolamento;
1 ) de verkoop bij wet of verordening verboden is;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
- non per studiare legge o medicina, figurati, ma arte drammatica.
niet voor rechten bedoel ik, ik dacht dat je voor drama zou kunnen gaan.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a nessun prezzo... un sant'uomo come te... infrangerebbe ia legge o...
dus er is geen enkele situatie... waarin een heilige als jij... iets illegaals zou doen...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
forse c'e' qualcosa che possiamo fare, una legge o qualcosa...
misschien kunnen we iets doen, een wet of zo...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sono imposte o richieste dalla legge o dalle autorità pubbliche nella comunità.
— worden opgelegd of geeist door de wet of de autoriteiten in de gemeenschap, — het geografisch gebied beperken waarbinnen de goederen mogen worden doorverkocht, of — de waarde van de goederen niet aanzienlijk beïnvloeden ?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le diverse parti interessate devonocollaborare possono essere specificate nella legge o nelledisposizioni amministrative.
daar waar institutionele discriminatie aanhet licht wordt gebracht zonder dat debetrokken organisaties hier iets aan doen,zijn sancties nodig.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o proposta di regolamento sui movimenti transfrontalieri di organismi geneticamente modificati: stato dei lavori.
d mobiele communicatie van de derde generatie: informatie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o) proposta volta a completare il mandato europeo di raccolta delle prove (2007)
o) voorstel tot vervollediging van het europees bewijsverkrijgingsbevel (2007)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
o proposta della commissione: com(92) 450 e boll.ce 111992, punto 1.3.194
Π voorstel van de commissie: com(92) 450 en bull. eg 111992, punt 1.3.194
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
integrazione in programmi esistenti o proposti
opname in bestaande of voorgestelde kaders
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 7
Качество:
nuove disposizioni giuridiche e comunicazioni adottate o proposte dalla commissione
nieuwe normatieve bepalingen en bekendmakingen welke door de commissie zijn goedgekeurd of voorgesteld
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: