Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma una questione che non puo' essere piu' procrastinata.
maar een kwestie die niet langer kan wachten.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
l' apertura del mercato del gas alla concorrenza non va procrastinata.
men mag met de openstelling van de aardgasmarkt voor de concurrentie niet te lang wachten.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
altrimenti la soluzione del problema del mercato del lavoro sarebbe eccessivamente procrastinata.
de oplossing van de werkloosheidsproblematiek zou hiermee tot te ver in de toekomst worden uitgesteld.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ortoli vigore del sistema è stata procrastinata dal io gennaio al 13 marzo 1979.
het woord is aan de commissie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
problemi di politica economica dei programmi di spesa pubblica che non può essere troppo a lungo procrastinata.
problemen van economisch beleid venverlagingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la riforma delle finanze pubbliche è procrastinata, sebbene la polonia abbia pianificato misure nella giusta direzione.
de hervormingen van de overheidsfinanciën lopen vertraging op, ofschoon polen plannen heeft die in de goede richting gaan.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
klepsch ne non può più essere procrastinata, e quindi ella si può rendere conto della grande fiducia che riponiamo nelle sue capacità direttive.
(applaus) de voltooiing van de binnenmarkt en aan de versteviging van de economische en sociale samenhang een gelijke rang moet worden toegekend.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la denuncia all'aia a lungo procrastinata sarebbe allora inevitabile e i nostri paesi dovrebbero fornire le prove di cui dispongono.
hij zou dan onvermijdelijk bij het tribunaal in den haag worden aangeklaagd, wat trouwens allang had moeten ge beuren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
e' importante che la direttiva non venga procrastinata, quindi è essenziale raggiungere in parlamento una decisione che per metta un accordo con il consiglio.
op wereldschaal zullen deze ontwikkelingen ingrijpende structurele effecten hebben, zowel op de economie als op de samenleving.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la tempistica per la selezione in base alla verifica delle capacità può essere relativamente procrastinata, in modo che i ragazzi abbiano tempo sufficiente per sopperire a posizioni di partenza svantaggiate.
in verschillende eu-lidstaten werden onlangs onderwijshervormingen gestart. de selectie voor de bekwaamheidstrajecten kan relatief laat worden gepland zodat jongeren voldoende tijd hebben om ongelijke uitgangsposities ongedaan te maken.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'intervento del signor ripa di meana dà adito a credere che la necessaria ridu zione dell'inquinamento dovuto ai gas di scappamento non verrà ulteriormente procrastinata.
a2424/88) van de heer van der lek, namens de commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbescherming, over wordt gedefinieerd wat milieuinformatie is : feiten, cijfers, meetgegevens, documenten, meningen, externe adviezen, alles wat nodig is om zich een mening te kunnen vormen over een bepaald milieuprobleem en — wat heel belangrijk is — als de overheid zich beroept op een uitzonderingsregel om bepaalde informatie niet te geven moet dat schriftelijk gemotiveerd worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gran parte delle riforme economiche sono ancora sul tavolo del governo rumeno; l'attenzione principale va riservata alla tanto procrastinata privatizzazione delle grandi imprese statali nonché al miglioramento delle condizioni quadro per creare piccole e medie imprese.
de roemeense regering moet het grootste deel van de economische hervormingen nog uitvoeren.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la repubblica ceca sta compiendo progressi limitati nell’attuazione del suo programma nazionale di riforma: in diversi settori i progressi non sono chiari, alcune riforme sono state procrastinate, mentre altre non sono ancora state avviate.
tsjechië boekt beperkte vooruitgang bij de uitvoering van zijn nationale hervormingsprogramma: voor verscheidene werkterreinen wordt niet duidelijk omschreven welke vooruitgang werd geboekt, sommige hervormingen werden uitgesteld, terwijl andere nog niet op gang zijn gebracht.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество: