Вы искали: di scatto (Итальянский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Greek

Информация

Italian

di scatto

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

asta di scatto

Греческий

διαχωριστική ράβδος

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

dispositivo di scatto

Греческий

διάταξη εκτάκτου κρατήσεως

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

retrocessione di scatto;

Греческий

προσωρινή αναστολή της προαγωγής κατά κλιμάκιο·

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

unità bistabile di scatto

Греческий

δισταθής διάταξις εκτάκτου κρατήσεως

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

abbuono d'anzianità di scatto

Греческий

αναγνώριση χρόνου προϋπηρεσίας κατά κλιμάκιο

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

importo dell'aumento biennale di scatto

Греческий

ποσό της ανά διετία αύξησης κατά κλιμάκιο

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'importo dell'aumento biennale di scatto

Греческий

το ποσό της ανά διετία μισθολογικής αύξησης

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

sospensione dall'avanzamento di scatto per un periodo compreso tra un mese e 23 mesi;

Греческий

αναστολή του προβιβασμού κατά κλιμάκιο για διάστημα μεταξύ ενός και είκοσι τριών μηνών,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

l'agente temporaneo conserva inoltre il suo posto, i diritti all'avanzamento di scatto e l'idoneità alla promozione di grado.

Греческий

Επίσης, διατηρεί τη θέση του, το δικαίωμά του προαγωγής κατά κλιμάκιο και τη δυνατότητα βαθμολογικής εξέλιξής του.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

gli aumenti di scatto non sono automatici e sono decisi dal direttore tenuto conto della competenza, del rendimento e del comportamento in servizio dell’agente valutati dai superiori, nonché dell’evoluzione e della complessità delle sue funzioni.

Греческий

Ο προαναφερόμενος κατά κλιμάκιο προβιβασμός δεν είναι αυτόματος αλλά αποφασίζεται από τον διευθυντή με γνώμονα την ικανότητα, την απόδοση και τη συμπεριφορά του υπαλλήλου, όπως αυτές εκτιμώνται από τους ανωτέρους του, επίσης δε ανάλογα με την εξέλιξη των καθηκόντων του επί το πολυπλοκότερο.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

quando è nominato capo unità, direttore o direttore generale, a condizione di aver svolto le nuove funzioni in maniera soddisfacente nel corso dei primi nove mesi, l'agente temporaneo beneficia retroattivamente di un avanzamento di scatto nel suo grado a decorrere dal momento in cui la nomina prende effetto.

Греческий

Εάν έκτακτος υπάλληλος διορισθεί σε θέση προϊσταμένου μονάδας, διευθυντή ή γενικού διευθυντή και εφόσον έχει ασκήσει ικανοποιητικά τα νέα καθήκοντά του κατά τους πρώτους εννέα μήνες, απολαύει, αναδρομικά, κατά το χρόνο ενάρξεως ισχύος του διορισμού, προαγωγής κατά κλιμάκιο στο βαθμό αυτό.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Итальянский

se l'interessato non ha subito alcuna sanzione o ha avuto soltanto un ammonimento scritto, un biasimo o una sospensione temporanea dell'avanzamento di scatto, ha diritto al rimborso delle ritenute prelevate sulla sua retribuzione ai sensi del paragrafo 1, maggiorate, nel caso in cui non sia stata inflitta alcuna sanzione, di un interesse composto al saggio definito all'articolo 87.

Греческий

Τα παρακρατηθέντα βάσει της παραγράφου 1 ποσά καταβάλλονται στον υπάλληλο, εφόσον η οριστική απόφαση δεν του επέβαλε αυστηρότερη πειθαρχική κύρωση από έγγραφη προειδοποίηση, επίπληξη ή αναστολή προβιβασμού κατά κλιμάκιο ή εφόσον δεν του επεβλήθη καμία πειθαρχική κύρωση· στην τελευταία αυτή περίπτωση, η πληρωμή γίνεται εντόκως βάσει του ποσοστού που ορίζεται στο άρθρο 87.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,720,578,826 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK