Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il comitato consultivo scientifico è formato da scienziati indipendenti e riconosciuti a livello internazionale che si occupano di ricerca traslazionale biomedica agendo a titolo personale e in base alla propria esperienza strategica.
Το επιστημονικό γνωμοδοτικό συμβούλιο απαρτίζεται από ανεξάρτητους και διεθνώς αναγνωρισμένους επιστήμονες που ασχολούνται με τη βιοϊατρική μεταγραφική έρευνα ενεργώντας με την προσωπική τους ιδιότητα και στρατηγική πείρα.
È costituito un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca per l’infrastruttura europea di ricerca traslazionale avanzata in medicina denominato eric eatris.
Συστήνεται κοινοπραξία ευρωπαϊκής ερευνητικής υποδομής για την ευρωπαϊκή υποδομή προηγμένης μεταγραφικής έρευνας στην ιατρική με την ονομασία ΚΕΕΥ eatris.
che istituisce l’infrastruttura europea di ricerca traslazionale avanzata in medicina sotto forma di consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (eric eatris)
για τη σύσταση της ευρωπαϊκής υποδομής προηγμένης μεταγραφικής έρευνας στην ιατρική ως κοινοπραξίας ευρωπαϊκής ερευνητικής υποδομής (ΚΕΕΥ eatris)
decidendo di chiedere alla commissione europea di istituire un’infrastruttura europea per la ricerca traslazionale avanzata in medicina sotto forma di consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (eric eatris) in esito alla fase di transizione dell’eatris;
Αποφασίζοντας να ζητήσουν από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να συστήσει την κοινοπραξία ευρωπαϊκής ερευνητικής υποδομής «Ευρωπαϊκή υποδομή προηγμένης μεταγραφικής έρευνας» στην ιατρική (ΚΕΕΥ eatris) ως αποτέλεσμα της μεταβατικής φάσης της eatris,