Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nei casi in cui l' iniziativa è presa dal finanziatore , deve essere classificata come un deposito .
Στις περιπτώσεις που την πρωτοßουλία λαμßάνει ο δανειστής , η χρηματοοικονομική συναλλαγή πρέπει να καταγράφεται ως κατάθεση .
in ogni caso, la viz stal non ha presentato elementi a sostegno del tasso di interesse assertivamente applicabile sul mercato interno del finanziatore.
Εν πάση περιπτώσει, η viz stal δεν υπέβαλε αποδεικτικά στοιχεία όσον αφορά το επιτόκιο που, κατά τον ισχυρισμό, εφαρμόζεται στην εγχώρια αγορά του χορηγού του δανείου.
È dubbio che un'analisi degli indici possa dare un qualche significato ai casi nei quali lo stato agisce al tempo stesso come finanziatore e investitore.
Είναι αμφίβολο αν έχει σημασία να αναλυθεί η σχέση σε περιπτώσεις που το κράτος ενεργεί ταυτόχρονα ως πηγή πόρων και ως επενδυτής.
da tempo l' unione è il principale finanziatore, ma evidentemente erogare fondi continua ad essere più facile che concordare una linea politica comune.
Από την άλλη πλευρά, η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι εδώ και πολύ καιρό ο σημαντικότερος χορηγός, αλλά όπως φαίνεται η προσφορά χρημάτων είναι πολύ πιο εύκολη από την εξεύρεση μιας κοινής πολιτικής γραμμής.
in alternativa, la viz stal ha sostenuto che il rimborso era stato effettuato durante il pi e che il tasso di interesse applicato doveva essere il tasso che avrebbe potuto essere ottenuto sul mercato interno del finanziatore.
Εξάλλου, η viz stal ισχυρίστηκε ότι οι επιστροφές πραγματοποιήθηκαν κατά την ΠΕ και ότι το επιτόκιο που εφαρμόστηκε θα πρέπει να είναι αυτό που θα μπορούσε να εξασφαλιστεί στην εγχώρια αγορά του χορηγού του δανείου.
le imperfezioni del mercato dell’indebitamento derivano dalle asimmetrie delle informazioni, in quanto il finanziatore è soltanto parzialmente informato sulle prospettive di un’impresa.
Οι ατέλειες της αγοράς στην αγορά τραπεζικής πίστης προκύπτουν από ασυμμετρίες πληροφόρησης, δηλαδή ο δανειοδότης είναι εν μέρει πληροφορημένος σχετικά με τις προοπτικές μιας επιχείρησης.
per la commissione è di fondamentale importanza che la bawag-psk, per risolvere le difficoltà emerse e assicurare un positivo andamento economico, passi interamente sotto il controllo di un finanziatore privato.
Σύμφωνα με την Επιτροπή, η μεταβίβαση της bawag-psk στο σύνολό της στα χέρια ενός ιδιώτη επενδυτή είναι μείζονος σημασίας για την επίλυση των προβλημάτων που έχουν προκύψει και για τη θετική οικονομική εξέλιξη της τράπεζας.
vorrei concludere con un secondo auspicio: che l' unione europea smetta di avere un ruolo di semplice finanziatore e sia presente, infine, in medio oriente come entità politica.
Θα τελειώσω με μία δεύτερη ευχή. Να σταματήσει η Ευρωπαϊκή Έvωση vα είvαι μόvo έvας χρηματoδότης για vα υπάρξει επιτέλoυς πoλιτικά στηv Μέση Αvατoλή.
di conseguenza, i finanziatori danno una notevole importanza anche alla volontà dell’imprenditore di fornire garanzie a copertura del prestito.
Ως αποτέλεσμα, οι δανειοδότες δίδουν επίσης σημαντική σημασία στη βούληση του επιχειρηματία να παρουσιάσει έναν εγγυητή που θα τριτεγγυηθεί το δάνειο.