Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in tale programma si dà priorità alle liti familiari in base alla definizione dal consiglio europeo di tampere.
Στο πρόγραμμα αυτό δόθηκε ακριβώς προτεραιότητα στις οικογενειακές διαφορές όπως καθορίστηκαν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Τάμπερε.
a mio parere la decisione più razionale presa nel corso del vertice di laeken è stata quella del primo ministro verhofstadt il cui apporto veramente unico ha contribuito al successo della presidenza belga, soprattutto quando ha deciso di mettere velocemente fine alle liti sulle autorità.
Ωστόσο, κατ' εμέ την καλύτερη απόφαση στη Σύνοδο του Λάκεν έλαβε ο πρωθυπουργός verhofstadt- στην προσωπική συμβολή του οποίου οφείλεται, βεβαίως, η βελγική επιτυχία- σταματώντας αμέσως τη διαμάχη για τις ευρωπαϊκές υπηρεσίες.
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.