Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gli stati membri stabiliscono che le sementi di:
Τα κράτη μέλη ορίζουν ότι οι σπόροι προς σπορά των:
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
gli stati membri stabiliscono le modalità di tale riferimento.
Ο τρόπος της αναφοράς καθορίζεται από τα κράτη μέλη.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
a tal fine si stabiliscono disposizioni tecniche a livello locale.
Προς διευκόλυνση, καθορίζονται επιτόπου τεχνικές ρυθμίσεις.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
stabiliscono procedure operative congiunte applicabili alle loro navi di sorveglianza.
θεσπίζουν κοινές επιχειρησιακές διαδικασίες που εφαρμόζονται στα περιπολικά σκάφη τους.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
stabiliscono procedure operative congiunte applicabili alle loro navi di sorveglianza;
θεσπίζει κοινές επιχειρησιακές διαδικασίες που εφαρμόζονται στα περιπολικά σκάφη τους·
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 2
Качество:
le bcn stabiliscono i termini per il ricevimento dei dati dai soggetti segnalanti.
Οι ΕθνΚΤ τάσσουν τις προθεσμίες λήψης των στοιχείων από τις μονάδες παροχής στοιχείων.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 4
Качество:
che stabiliscono la definizione del periodo di riferimento (articolo 3);
ορισμός της περιόδου αναφοράς (άρθρο 3)·
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
gli operatori stabiliscono procedure di aggiornamento del loro programma periodico di addestramento crm.
Οι αερομεταφορείς θεσπίζουν διαδικασίες για την επικαιροποίηση του προγράμματός τους περιοδικής εκπαίδευσης στην ολοκληρωμένη αξιοποίηση πληρώματος (crm).
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
le parti stabiliscono di comune accordo la data e la sede delle riunioni del sottocomitato.
Οι συνεδριάσεις της υποεπιτροπής πραγματοποιούνται κατά την ημερομηνία και στον τόπο που έχουν συμφωνήσει τα δύο μέρη.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
gli enti stabiliscono criteri specifici per l'applicazione del malus o della restituzione.
Τα ιδρύματα θεσπίζουν ειδικά κριτήρια για την εφαρμογή του malus ή της επιστροφής αμοιβών.
Последнее обновление: 2014-11-09
Частота использования: 1
Качество:
le parti stabiliscono di comune accordo la data e la sede delle riunioni dei gruppi di lavoro.
Κάθε συνεδρίαση μιας ομάδας εργασίας πραγματοποιείται κατά την ημερομηνία και στον τόπο που συμφωνούν τα δύο μέρη.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
essa spiega che le disposizioni di legge in materia stabiliscono norme minime per il livello di formazione.
Η Γερμανία εξηγεί ότι στις σχετικές νομικές διατάξεις ορίζονται τα ελάχιστα επίπεδα εκπαίδευσης.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
gli orientamenti del 2004 stabiliscono che il contributo minimo ai costi di ristrutturazione deve essere del 50 %.
Οι κατευθυντήριες γραμμές του 2004 προσδιορίζουν στο 50 % την ελάχιστη ίδια εισφορά στο κόστος αναδιάρθρωσης.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
nel caso dei sistemi interoperabili, detti sistemi stabiliscono le proprie regole interne sul momento di immissione nel sistema.
Στην περίπτωση διαλειτουργικών συστημάτων, κάθε σύστημα καθορίζει τους δικούς του κανόνες όσον αφορά το χρονικό σημείο εισόδου στο σύστημά του.
Последнее обновление: 2012-03-16
Частота использования: 3
Качество:
altre disposizioni del diritto dell’unione stabiliscono ulteriori obblighi e competenze del garante europeo della protezione dei dati,
Άλλες διατάξεις του δικαίου της Ένωσης προβλέπουν συμπληρωματικές αρμοδιότητες και εξουσίες για τον Ευρωπαίο Επόπτη Προστασίας Δεδομένων,
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
le esenzioni o riduzioni dell'imposta aiem stabiliscono una forma di tassazione differenziata, a beneficio di talune produzioni locali.
Οι απαλλαγές και οι μειώσεις του ΑΙΕΜ θεσπίζουν διαφοροποιημένη φορολόγηση, που ωφελούν την τοπική παραγωγή ορισμένων προϊόντων.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
il presidente e i due segretari stabiliscono l’ordine del giorno provvisorio di ciascuna riunione almeno 15 giorni lavorativi prima della riunione.
Ο πρόεδρος και οι γραμματείς καταρτίζουν προσωρινή ημερήσια διάταξη για κάθε συνεδρίαση το αργότερο 15 ημέρες πριν από την έναρξη της συνεδρίασης.
Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:
l’adr, il rid e l’adn stabiliscono norme uniformi di sicurezza in materia di trasporti internazionali di merci pericolose.
Οι adr, rid και adn θεσπίζουν ενιαίους κανόνες για την ασφαλή διεθνή μεταφορά επικίνδυνων εμπορευμάτων.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
che stabiliscono le regole per la segnalazione dei dati contrassegnati dal codice ceto (articolo 8, paragrafo 3);
κανόνες για την επισήμανση στοιχείων ως ceto (άρθρο 8 παράγραφος 3)·
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i regolamenti sulle comunicazioni radio dell’unione internazionale per le telecomunicazioni (uit) stabiliscono le frequenze che il smssm deve usare.
Οι κανονισμοί ραδιοεπικοινωνιών της Διεθνούς Ένωσης Τηλεπικοινωνιών (itu) προσδιορίζουν ορισμένες συχνότητες οι οποίες προορίζονται για χρήση από το σύστημα gmdss.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество: