Вы искали: stroncare (Итальянский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Greek

Информация

Italian

stroncare

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Греческий

Информация

Итальянский

abbiamo bisogno di stroncare globalmente questo commercio illegale.

Греческий

Το παράνομο αυτό εμπόριο πρέπει να παταχθεί σε ολόκληρο τον πλανήτη.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

evitiamo di stroncare questo networking globale solo per ignoranza e per paura del nuovo.

Греческий

Ας μην αναχαιτίσουμε την παγκόσμια « δικτύωση » εξ αιτίας της άγνοιας και του φόβου για το νέο.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

esso mira piuttosto a stroncare sul nascere ogni velleità da parte delle nazioni di resistere alla distruzione della loro identità.

Греческий

Όχι, το ζήτημα είναι να κατασταλεί εν τη γενέσει της κάθε ενδεχόμενη πρόθεση των εθνών να αντιταχθούν στην καταστροφή της ταυτότητάς τους.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

signor presidente, a differenza di quanto hanno fatto molti colleghi, non ho intenzione di stroncare il trattato di amsterdam.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, αντίθετα με πολλούς συναδέλφους, δεν προτίθεμαι να στηλιτεύσω τη Συνθήκη του Αμστερνταμ.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la povertà è legata all' esclusione sociale, quindi alla disoccupazione che l' europa non riesce a stroncare.

Греческий

Η φτώχεια είναι συνδεδεμένη με τον κοινωνικό αποκλεισμό, δηλαδή με την ανεργία, την οποία η Ευρώπη δεν καταφέρνει να δαμάσει.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

dovremo dunque intensificare e approfondire il dialogo politico e avvalerci di tutti gli strumenti a nostra disposizione per combattere, stroncare e infine sradicare il terrorismo internazionale.

Греческий

Θα πρέπει να ενισχύσουμε και να εμβαθύνουμε τον πολιτικό διάλογο και να χρησιμοποιήσουμε το σύνολο των εργαλείων που διαθέτουμε για να καταπολεμήσουμε, να τιθασεύσουμε και να εκριζώσουμε εντέλει τη διεθνή τρομοκρατία.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

lʼ altra infamia è stroncare sul nascere la politica comune in materia degli affari esteri a cui lʼ unione europea tenta, con gran difficoltà, di dare lʼ avvio.

Греческий

Το άλλο αίσχος είναι ότι διαλύει το έμβρυο κοινής πολιτικής σε θέματα εξωτερικών υποθέσεων που η Ευρωπαϊκή' Ενωση, με τόση δυσκολία, προσπαθεί να εφαρμόσει.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

e' in quest' ambito che risiede il futuro dell' occupazione, che non possiamo permetterci di stroncare a forza di tasse.

Греческий

Σ' αυτόν τον τομέα βρίσκονται πράγματι οι θέσεις εργασίας του μέλλοντος τις οποίες δεν έχουμε περιθώριο να τις εκδιώξουμε λόγω φόρων.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

noi non possiamo e non vogliamo modificare i trattati, chè ciò significherebbe in ultima analisi stroncare la concorrenza, scalzare in buona parte il mercato, e danneggiare una volta in più i consumatori.

Греческий

Δεν μπορούμε και δε θέλουμε να αλλάξουμε τη Συνθήκη. Σε τελική ανάλυση, θα έπαυε τότε να ισχύει ο ανταγωνισμός, θα υπονομευόταν μερικώς η αγορά, και ο καταναλωτής θα υφίστατο ζημίες.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non è il momento, mi sembra, di stroncare una delle iniziative del parlamento, proprio quando il centro di prevenzione, secondo quanto ci è stato detto oggi, sarebbe minacciato.

Греческий

Δεν είναι η στιγμή, μου φαίνεται, να εγκαταλείψουμε τις πρωτοβουλίες αυτού του Σώματος, επικεντρώνοντας την προσοχή μας στο θέμα το οποίο μας λένε σήμερα ότι θα απειληθεί.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

non si possono tollerare – e anzi si devono stroncare inesorabilmente fin dal primo accenno di realizzazione pratica – questi ripugnanti progetti di perversione criminale, che sono lontanissimi da qualsiasi naturale dignità.

Греческий

Αυτά τα εξοργιστικά, διεστραμμένα και εγκληματικά σχέδια, τα οποία υπερβαίνουν κατά πολύ οτιδήποτε φυσιολογικό και αξιοπρεπές, ή ακόμα και την ελάχιστη πιθανότητα να προταθεί η εφαρμογή τους, δεν πρέπει να τα ανεχτούμε και πρέπει να χαρακτηριστούν απερίφραστα ως εγκληματικά.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

disposizioni legislative extra-territoriali e internazionali devono stroncare queste violenze con fermezza. e' necessario mettere in atto una cooperazione in questo settore con i paesi terzi interessati per prevenire lo sfruttamento sessuale dei bambini.

Греческий

Χρειάζονται διεθνείς νομοθετικές διατάξεις οι οποίες θα ισχύουν και έξω από το έδαφος της Ένωσης και οι οποίες θα θέσουν αποφασιστικά τέλος σε αυτή την εκμετάλλευση. ρέπει να εφαρμοστεί συνεργασία σε αυτόν τον τομέα με τρίτες χώρες τις οποίες αφορά το ζήτημα έτσι ώστε να προλαμβάνεται η σεξουαλική εκμετάλλευση των παιδιών.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

e' proprio per stroncare tali deviazioni che la relazione raccomanda giustamente di sostenere il" progetto di protocollo facoltativo" relativo alla vendita di bambini, alla prostituzione infantile e all' utilizzo di bambini nella pornografia, che verrebbe ad aggiungersi alla convenzione internazionale sui diritti dell' infanzia.

Греческий

Προκειμένου να παρεμποδιστούν τέτοιες παρεκκλίσεις η έκθεση δικαίως συστήνει τη στήριξη του" σχεδίου προαιρετικού πρωτοκόλλου" σχετικά με την εμπορία παιδιών, την παιδική πορνεία και τη χρησιμοποίηση παιδιών στην πορνογραφία, το οποίο θα · επισυναφθεί στη Διεθνή Σύμβαση για τα Δικαιώματα του Παιδιού.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,643,169 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK