Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le autorità francesi hanno incluso nelle spese ammissibili i costi di imprese subappaltatrici entro il limite di 1 mio eur e hanno confermato che queste spese sono ammissibili a prescindere dal fatto che l’impresa subappaltatrice sia stabilita in francia o in un altro stato membro.
Οι γαλλικές αρχές έχουν συμπεριλάβει τις δαπάνες υπεργολαβίας στις επιλέξιμες δαπάνες, εντός ορίου 1 εκατ. ευρώ και έχουν επιβεβαιώσει ότι οι δαπάνες αυτές θα είναι επιλέξιμες ανεξαρτήτως του εάν η επιχείρηση υπεργολαβίας είναι εγκατεστημένη στη Γαλλία ή σε άλλο κράτος μέλος
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
possono beneficiare del regime le imprese stabilite in belgio che sono partner o subappaltatrici dei fornitori del motore o delle apparecchiature/componenti destinati a un programma di sviluppo di aeroplani civili.
Μπορούν να τύχουν του καθεστώτος επιχειρήσεις που είναι εγκατεστημένες στο Βέλγιο, εταίροι ή υπεργολάβοι κατασκευαστών κινητήρων ή εξοπλισμού που προορίζονται για πρόγραμμα ανάπτυξης της πολιτικής αεροπορίας.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 1
Качество: