Вы искали: abbaimo cominciato a lavorare (Итальянский - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Danish

Информация

Italian

abbaimo cominciato a lavorare

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Датский

Информация

Итальянский

"quando ho cominciato a lavorare qui mi piaceva.

Датский

"da jeg oprindeligt begyndte at arbejde her, var jeg glad for at komme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Итальянский

questa è la base di partenza su cui ho cominciato a lavorare.

Датский

det er på dette grundlag, at jeg har påbegyndt mit arbejde.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

la rete infatti ha già cominciato a lavorare in base a questi orientamenti.

Датский

nettet har da også indledt sit arbejde på denne vis.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

una finestra ha cominciato a spostarsiname

Датский

et vindue er begyndt at flyttesname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

taluni stati membri hanno già cominciato a lavorare in questa direzione.

Датский

fra nu af er et nyt skridt henimod en verden uden kernevågen muligt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- anno e mese in cui la persona ha cominciato a lavorare nell'attuale occupazione,

Датский

- det år og den måned, hvori den pågældende begyndte at arbejde i den nuværende beskæftigelse

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i sintomi hanno già cominciato a manifestarsi.

Датский

det ville jeg dog gerne fortolke på en noget snæver måde.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i militari hanno cominciato a sparare alla cieca.

Датский

henrettelserne fortsætter.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

nel regno unito la gente ha cominciato a manifestare.

Датский

det samme gælder i nogen grad den måde, gasindustrien er blevet styret på.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa strategia ha cominciato a fornire dei risultati con:

Датский

denne fremgangsmåde har til en begyndelse givet følgende resultater:

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

aveva cominciato a lavorare soltanto da un’ora, quando la sua mano è rimasta imprigionata nella macchina.

Датский

hun havde kun været i jobbet en times tid, da hendes hånd blev trukket ind i maskinen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

un gruppo di lavoro com posto da esperti indipendenti e della commissione ha cominciato a lavorare nel 1994 su tali questioni.

Датский

en arbejdsgruppe bestående af uafhængige eksperter og eksperter fra kommissionen begyndte at arbejde med disse spørgsmål i 1994. arbejdsgruppens rapport forventes offentliggjort snart.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e l'unione, con il summenzionato osservatorio (oedt), ha già cominciato a lavorare in questo campo.

Датский

og unionen, europol's narkotikaenhed, har auerede påbegyndt sit virke på dette felt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche nel mio paese ha già cominciato a presentarsi il fenomeno dell'affluenza di emigranti destinati a lavorare nel settore agricolo.

Датский

i mit land arbejder der allerede emigranter inden for landbrugssektoren.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e con questa intenzione che abbiamo cominciato a lavorare e che avremo il piacere di tenere una discussione per constatare gli immensi progressi realizzati.

Датский

forhandlingen er nu definitivt afsluttet. afstemningen finder sted i næste afstemningstid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

egli dichiarava che tale veicolo circolava in grecia già quattro mesi prima, alla data in cui lui stesso aveva cominciato a lavorare per la krivel.

Датский

virksomhed, hvortil kommer, at de også udgør arbejder, der er bestemt til i sig selv at udfylde en økonomisk og teknisk funktion.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anzitutto i ministri degli esteri hanno cominciato a lavorare su quelle aree dove è possibile un'azione congiunta nel campo della sicurezza.

Датский

jeg kan bekræfte over for hr. penders, at spanien, portugal og grækenland har tilsluttet sig kontrol ordningen for missilteknologi.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il cese ha cominciato a lavorare sulla risposta da dare al documento della commissione dal titolo insieme per comunicare l’europa, pubblicato di recente.

Датский

eØsu har påbegyndt sin behandling af kommissionens nyligt udsendte meddelelse »partnerskab om formidling af eu«.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

abbiamo cominciato a lavorare insieme su questo tema all’ inizio di quest’ anno e vi posso dire che abbiamo acquisito molti elementi nuovi.

Датский

vi begyndte at samarbejde om dette spørgsmål i starten af året, og jeg kan fortælle dem, at vi har fået mange nye oplysninger.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

il gruppo di lavoro è già stato selezio­nato tramite un bando di gara gestito dal pro­gramma phare ed ha cominciato a lavorare all'aea a partire dal mese di ottobre 1996.

Датский

holdet er allerede blevet udvalgt gennem et of fentligt udbud afholdt af phare, og det påbegyndte arbejdet på hovedsædet i københavn i begyndelsen af oktober 1996.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,703,498 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK