Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
osservazioni in merito alla proposta
bemærkninger til forslaget
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
osservazioni in merito alla proposta della commissione
bemærkninger til forslaget
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
) in merito alla proposta iniziale del 1980 (9
2 heder, der er hjemmehørende i fællesskabet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei fare alcune osservazioni in merito alla proposta.
jeg vil gerne fremsætte nogle få betragtninger vedrørende forslaget.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
in merito alla proposta di risoluzione comune sul guatemala
formanden. - forhandlingen om aktuelle og uopsættelige spørgsmål af væsentlig betydning er afsluttet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parere in merito alla proposta di regolamento (cee) del
udtalelse om forslag til rådets forordning (eØf) om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
148 parere in merito alla proposta di risoluzione del consiglio
148 udtalelse om kommissionens forslag til rådets resolution
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 8
Качество:
il comitato formula un parere favorevole in merito alla proposta.
udvalget afgiver positiv udtalelse om forslaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il consiglio ha confermato il proprio accordo in merito alla proposta.
rådet bekræftede sin principielle tilslutning til forslaget.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
considerazioni e raccomandazioni del comitato delle regioni in merito alla proposta
regionsudvalgets holdning til forslaget
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
vorrei sottolineare alcune perplessità in merito alla proposta della commissione.
jeg vil gerne fremhæve nogle af de dilemmaer, der opstår som følge dette forslag fra kommissionen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
in merito alla proposta di un sistema di città più equilibrato e policentrico
vedrørende forslaget til et mere afbalanceret og polycentrisk system af byer
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
affronterò alcuni degli aspetti per me più importanti in merito alla proposta.
jeg vil tage nogle af de aspekter op, som er vigtigst for mig i dette forslag.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
desidero tuttavia fare alcune considerazioni in merito alla proposta del gruppo socialista.
hvad angår den socialistiske gruppes forslag vil jeg gerne bemærke følgende.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
considerando il parere in merito alla "proposta di regolamento del consiglio relativo al
- regionsudvalgets udtalelse om forslag til rådets forordning (ef) om den europæiske socialfond (cdr 155/98 fin)3;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elencare le organizzazioni consultate in merito alla proposta ed esporre le principali osservazioni.
liste over organisationer, som er hørt om forslaget, og en kortfattet redegørelse for deres væsentligste synspunkter.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
ces(88)954 parere in merito alla proposta di direttiva del consiglio che modifica
ces(87)1165 udtalelse om forslag ril rådets direktiv om samordning af reglerne vedrørende insider-handel (dok. kom(87) 111 endelig udg.) 16.12.1987-7 sider isbn 92-77-30583-5 ey-co-87-136-da-c da - 87 - 26
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a questo proposito ho presentato un emendamento a mio nome in merito alla proposta sui prezzi.
man har med flid opregnet de tab. som europa lider, fordi det fælles marked ikke er blevet fuldstændigt gennemført.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il comitato è stato consultato soltanto in merito alla proposta di cui alla lettera b).
der har ikke på nuværende tidspunkt kunnet konstateres noget egentligt behov på fællesskabsplan for transitstatistikker og statistikker over toldoplag, men flere medlemsstater udarbejder allerede eller påtænker at udarbejde sådanne statistikker.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il comitato speciale è parallelamente tenuto informato dall’amministratore in merito alla proposta fatta.
specialkomitéen holdes sideløbende hermed underrettet af administratoren om det fremsatte forslag.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество: